Lyrics and translation Miguel Bosé - Senza di te
Tiende
una
mano
y
da
una
llama
al
sentimiento
Протяни
руку
и
зажги
пламя
чувств
Y
en
un
suspiro
ella
siente
un
tiròn...
И
в
мгновение
ока
она
почувствует
толчок...
El
italiano
caro
y
ella
triste
y
sola
Итальянский
красавчик,
а
она
грустная
и
одинокая
Con
elegancia
y
encanto
le
hechizò
el
corazòn
С
элегантностью
и
шармом
он
очаровал
ее
сердце
Y
sabe
que
él
la
enamorarà
И
она
знает,
что
он
завоюет
ее
любовь
La
besarà
mintiendo
de
verdad...
y
diciéndole...
Он
поцелует
ее,
лживо
и
искренне...
и
шепча
ей...
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
не
могу
больше
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
не
могу
больше
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Abre
los
ojos,
se
despierta
y
ella
sola
Она
открывает
глаза,
просыпается,
и
она
одна
Como
una
ola
él
su
vida
arrasò.
Как
волна,
он
разрушил
ее
жизнь.
Seducida
y
abandonada
llora
y
llora
Обманутая
и
покинутая,
она
плачет
и
плачет
Pero
el
destino
que
es
cine
le
devuelve
a
su
amor
Но
судьба,
как
в
кино,
возвращает
ей
ее
любовь
Lo
sabe
bien,
volverà
a
caer
Она
знает,
что
снова
поддастся
No
sin
querer
dejàndose
llevar...
y
diciendole...
Не
колеблясь,
позволив
себе
увлечься...
и
шепча
ему...
(Repite
estribillo
dos
veces)
(Повторяется
припев
дважды)
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
не
могу
больше
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
не
могу
больше
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
не
могу
больше
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
не
могу
больше
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Hey!
Hey!...
tu!
Эй!
Эй!...
ты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose, Massimo Grilli, Lanfranco Ferrario
Attention! Feel free to leave feedback.