Miguel Bosé - Sin Ton Ni Son - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Bosé - Sin Ton Ni Son




Sin Ton Ni Son
Без Ритма и Мелодии
María dice: "hola"
Мария говорит: "привет"
Sultán mueve la cola
Султан виляет хвостом
Y el hombre del Vespino bebe anís
А мужчина на Веспы пьет анис
El gato no me mira
Кот не смотрит на меня
Me invento una mentira
Я выдумываю ложь
Y mientras le hago trampa en el parchís
И пока обманываю тебя в парчиси
Qué bien se debe estar ahora en París
Как хорошо сейчас должно быть в Париже
Me aburro tanto aquí
Мне так скучно здесь
La tarde que me espera
Вечер, который меня ждет
Asalto la nevera
Я совершаю набег на холодильник
La radio está diciendo no qué
Радио что-то говорит, не знаю что
Menuda primavera, sin playa y sin palmeras
Вот такая весна, без пляжа и без пальм
Y encima está lloviendo, fíjate
И еще дождь идет, представляешь
Me miro en una taza de café
Смотрю на себя в чашке кофе
Me aburro ya lo ves
Мне скучно, ты же видишь
Te lo juro, créeme
Клянусь тебе, поверь мне
Me encierro porque si en mi habitación
Запираюсь в своей комнате
Sin ton ni son
Без ритма и мелодии
Perdiendo el tiempo
Тратя время впустую
Me escondo en el armario del salón
Прячусь в шкафу в гостиной
Sin ton ni son
Без ритма и мелодии
¡Qué aburrimiento!
Какая скука!
Si vieras cómo estoy pensando en ti
Если бы ты видела, как я думаю о тебе
Seguro que vendrías a por
Уверен, ты бы пришла за мной
Y busco compañía en tu fotografía
И ищу утешения в твоей фотографии
Tu póster de tamaño natural
Твой постер в натуральную величину
Y corro en el pasillo y salto en el tresillo
И бегаю по коридору и прыгаю по дивану
Te digo que lo mío no es normal
Говорю тебе, со мной что-то не так
Que tengo la cabeza del revés
У меня голова кругом идет
Me aburro, ya lo ves
Мне скучно, ты же видишь
Te lo juro, créeme
Клянусь тебе, поверь мне
Me encierro porque si en mi habitación
Запираюсь в своей комнате
Sin ton ni son
Без ритма и мелодии
Perdiendo el tiempo
Тратя время впустую
Me escondo en el armario del salón
Прячусь в шкафу в гостиной
Sin ton ni son
Без ритма и мелодии
¡Qué aburrimiento!
Какая скука!
Si vieras cómo estoy pensando en ti
Если бы ты видела, как я думаю о тебе
Seguro que vendrías a por
Уверен, ты бы пришла за мной





Writer(s): Julio Seijas Cabezudo, Luis Gomez-escolar Roldan


Attention! Feel free to leave feedback.