Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te amare
Ich werde dich lieben
Con
la
paz
de
las
montañas,
te
amaré
Mit
dem
Frieden
der
Berge
werde
ich
dich
lieben
Con
locura
y
equilibrio,
te
amaré
Mit
Wahnsinn
und
Gleichgewicht
werde
ich
dich
lieben
Con
la
rabia
de
mis
años
Mit
dem
Zorn
meiner
Jahre
Como
me
enseñaste
a
ser
So
wie
du
mich
gelehrt
hast
zu
sein
Con
un
grito
en
carne
viva,
te
amaré
Mit
einem
Schrei
aus
tiefster
Seele
werde
ich
dich
lieben
En
secreto
y
en
silencio,
te
amaré
Im
Geheimen
und
im
Stillen
werde
ich
dich
lieben
Arriesgando
en
lo
prohibido,
te
amaré
Indem
ich
das
Verbotene
riskiere,
werde
ich
dich
lieben
En
lo
falso
y
en
lo
cierto,
con
el
corazón
abierto
Im
Falschen
und
im
Wahren,
mit
offenem
Herzen
Por
ser
algo
no
perfecto,
te
amaré
Weil
du
nicht
perfekt
bist,
werde
ich
dich
lieben
Te
amaré,
te
amaré
como
no
está
permitido
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
wie
es
nicht
erlaubt
ist
Te
amaré,
te
amaré
como
nunca
se
ha
sabido
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
wie
es
nie
zuvor
bekannt
war
Tararai
tararai,
tararai
tararai
Tararai
tararai,
tararai
tararai
Porque
así
lo
he
decidido,
te
amaré
Weil
ich
es
so
entschieden
habe,
werde
ich
dich
lieben
Por
ponerte
algún
ejemplo,
te
diré
Um
dir
ein
Beispiel
zu
geben,
sage
ich
dir
Que
aunque
tengas
manos
frías,
te
amaré
Dass,
auch
wenn
du
kalte
Hände
hast,
ich
dich
lieben
werde
Con
tu
mala
ortografía
y
tu
no
saber
perder
Mit
deiner
schlechten
Rechtschreibung
und
deinem
Nicht-verlieren-Können
Con
defectos
y
manías,
te
amaré
Mit
Fehlern
und
Macken
werde
ich
dich
lieben
Te
amaré,
te
amaré
porque
fuiste
algo
importante
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
weil
du
etwas
Wichtiges
warst
Te
amaré,
te
amaré
cuando
ya
no
estés
presente
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
wenn
du
nicht
mehr
da
bist
Seguirás
siendo
costumbre
y
te
amaré
Du
wirst
Gewohnheit
bleiben,
und
ich
werde
dich
lieben
Al
caer
de
cada
noche,
esperaré
Bei
Anbruch
jeder
Nacht
werde
ich
warten
A
que
seas
luna
llena
y
te
amaré
Dass
du
zum
Vollmond
wirst,
und
ich
werde
dich
lieben
Y
aunque
queden
pocos
restos
Und
auch
wenn
nur
wenige
Reste
bleiben
En
señal
de
lo
que
fue
Als
Zeichen
dessen,
was
war
Seguirás
cerca
y
muy
dentro,
te
amaré
Wirst
du
nah
und
tief
drinnen
bleiben,
ich
werde
dich
lieben
Te
amaré,
te
amaré
a
golpe
de
recuerdo
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
getrieben
von
der
Erinnerung
Te
amaré,
te
amaré
hasta
el
último
momento
Ich
werde
dich
lieben,
ich
werde
dich
lieben,
bis
zum
letzten
Moment
Tararai
tararai,
tararai
tararai
Tararai
tararai,
tararai
tararai
A
pesar
de
todo
siempre,
te
amaré
Trotz
allem,
immer,
werde
ich
dich
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gonzalez Bose, Juan Calderon Lopez De, Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.