Lyrics and translation Miguel Bosé - Te amare
Te amare
Я буду любить тебя
Con
la
paz
de
las
montañas,
te
amaré
Со
спокойствием
гор,
я
буду
любить
тебя
Con
locura
y
equilibrio,
te
amaré
С
безумием
и
равновесием,
я
буду
любить
тебя
Con
la
rabia
de
mis
años
С
яростью
моих
лет
Como
me
enseñaste
a
ser
Так,
как
ты
научила
меня
быть
Con
un
grito
en
carne
viva,
te
amaré
С
живым
криком,
я
буду
любить
тебя
En
secreto
y
en
silencio,
te
amaré
Секретно
и
тихо,
я
буду
любить
тебя
Arriesgando
en
lo
prohibido,
te
amaré
Рискуя
запретным,
я
буду
любить
тебя
En
lo
falso
y
en
lo
cierto,
con
el
corazón
abierto
В
ложном
и
в
правильном,
с
открытым
сердцем
Por
ser
algo
no
perfecto,
te
amaré
За
то,
что
ты
не
идеальна,
я
буду
любить
тебя
Te
amaré,
te
amaré
como
no
está
permitido
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
как
не
разрешено
Te
amaré,
te
amaré
como
nunca
se
ha
sabido
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
как
никогда
не
знали
Tararai
tararai,
tararai
tararai
Тарарай,
тарарай,
тарарай,
тарарай
Porque
así
lo
he
decidido,
te
amaré
Потому
что
я
так
решил,
я
буду
любить
тебя
Por
ponerte
algún
ejemplo,
te
diré
Чтобы
привести
тебе
пример
Que
aunque
tengas
manos
frías,
te
amaré
Я
скажу,
что
даже
если
у
тебя
холодные
руки,
я
буду
любить
тебя
Con
tu
mala
ortografía
y
tu
no
saber
perder
С
твоим
плохим
почерком
и
твоим
нежеланием
проигрывать
Con
defectos
y
manías,
te
amaré
С
недостатками
и
маниями,
я
буду
любить
тебя
Te
amaré,
te
amaré
porque
fuiste
algo
importante
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
потому
что
ты
была
важной
Te
amaré,
te
amaré
cuando
ya
no
estés
presente
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
даже
когда
тебя
не
будет
Seguirás
siendo
costumbre
y
te
amaré
Ты
по-прежнему
будешь
привычкой,
и
я
буду
любить
тебя
Al
caer
de
cada
noche,
esperaré
С
наступлением
каждой
ночи,
я
буду
ждать
A
que
seas
luna
llena
y
te
amaré
Когда
ты
станешь
полной
луной,
и
я
буду
любить
тебя
Y
aunque
queden
pocos
restos
И
хотя
останется
мало
следов
En
señal
de
lo
que
fue
В
знак
того,
что
было
Seguirás
cerca
y
muy
dentro,
te
amaré
Ты
останешься
рядом,
и
очень
глубоко,
я
буду
любить
тебя
Te
amaré,
te
amaré
a
golpe
de
recuerdo
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
по
зову
воспоминаний
Te
amaré,
te
amaré
hasta
el
último
momento
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
до
последнего
момента
Tararai
tararai,
tararai
tararai
Тарарай,
тарарай,
тарарай,
тарарай
A
pesar
de
todo
siempre,
te
amaré
Несмотря
ни
на
что,
всегда
буду
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gonzalez Bose, Juan Calderon Lopez De, Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.