Lyrics and translation Miguel Bosé - Tú mi salvación
Tú mi salvación
Ты мое спасение
Así
fue
como
todo
empezó
Так
все
началось
Tu
decías
que
pasará,
para
que
volverlo
a
intentar
Ты
говорила,
что
все
пройдет,
и
я
не
должен
пытаться
вновь
Y
poco
a
poco
entraste
en
mi
dulcemente
Но
ты
постепенно
и
нежно
вошла
в
мою
жизнь
Siento
que
esta
vez
perdí,
ya
no
se,
vivir
sin
ti
В
этот
раз
я
чувствую,
что
проиграл,
больше
не
могу
жить
без
тебя
Mi
salvación
Мое
спасение
Todo
lo
que
siento,
todo
lo
que
digo
Все,
что
я
чувствую,
все,
что
я
говорю
Pasa
por
el
filtro
de
tu
mano
Проходит
сквозь
фильтр
твоих
рук
Todo
lo
que
veo,
todo
al
rededor
Все,
что
я
вижу
вокруг
Lleva
tu
nombre
escondido
Скрывает
твое
имя
Tu
modo
de
hablar,
el
olor
de
un
perfume
Твой
способ
говорить,
запах
твоих
духов
La
brisa
del
mar,
cuanto
esconde
lo
que
amo
Морской
бриз,
сколько
всего
скрывает
то,
что
я
люблю
El
aire
que
se
calla
para
hacerme
escuchar
tu
voz
Воздух
затихает,
чтобы
я
мог
услышать
твой
голос
Mi
salvación
Мое
спасение
Toda
una
vida
vamos
ya,
juntos,
juntos
Целую
жизнь
мы
вместе,
вместе
Nadie
podría
ocupar,
tu
lugar,
tu
lugar
en
mi
corazón
Никто
не
может
занять
твое
место
в
моем
сердце
Quisiera
darte
algo
especial
tuyo,
tuyo
Я
хотел
бы
сделать
тебе
что-то
особенное,
что-то
твое
Por
eso
hice
esta
canción,
para
decirte
cuanto
cabe
mi
amor
И
поэтому
я
написал
эту
песню,
чтобы
рассказать,
как
велика
моя
любовь
Todo
lo
que
siento,
todo
lo
que
digo
Все,
что
я
чувствую,
все,
что
я
говорю
Pasa
por
el
filtro
de
tu
mano
Проходит
сквозь
фильтр
твоих
рук
Todo
lo
que
veo,
todo
al
rededor
Все,
что
я
вижу
вокруг
Lleva
tu
nombre
escondido
Скрывает
твое
имя
Tu
modo
de
hablar,
el
olor
de
un
perfume
Твой
способ
говорить,
запах
твоих
духов
La
brisa
del
mar,
cuanto
esconde
lo
que
amo
Морской
бриз,
сколько
всего
скрывает
то,
что
я
люблю
El
aire
que
se
calla
para
hacerme
escuchar
tu
voz
Воздух
затихает,
чтобы
я
мог
услышать
твой
голос
Mi
salvación
Мое
спасение
Así
fue
como
todo
empezó
Так
все
началось
Una
bella
historia
de
amor
Прекрасная
история
любви
Entre
tu
y
yo,
que
nunca
acabo
Между
тобой
и
мной,
которая
никогда
не
закончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Fernando Luis Orti Salvador
Album
Amo
date of release
04-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.