Miguel Bosé - ¿Quién La Mató? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Bosé - ¿Quién La Mató?




¿Quién La Mató?
Кто ее убил?
Chico escuchó, Groucho calló
Парень услышал, Граучо промолчал
Yo estaba allí
Я был там
Cuando Harpo notó algo
Когда Харпо что-то заметил
Fuerte como un sentimiento
Крепкое, как чувство
Promesas vanas, casta venganza
Пустые обещания, гневная месть
Ahora recuerdo la rabia y el llanto
Теперь я вспоминаю ярость и плач
Y un disparo al viento que sonó
И выстрел в воздух, который прозвучал
Ciego como un juramento
Слепой, как клятва
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué quiso acabar?
Что он хотел покончить?
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué intenta ocultar?
Что он пытается скрыть?
¡Fui yo!
Это был я!
No,
Нет, ты
¡Es tarde ya!
Уже поздно!
Pude contar, testificar
Я мог бы рассказать, дать показания
Me quedé sin hablar
Но я так и не заговорил
Poco a poco olvidaré
Постепенно я забуду
Roja flor de un dardo es la pasión
Страсть - это алая цветочная стрела
Cambio en vida aquel tormento
Эта мука изменила жизнь
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué quiso acabar?
Что он хотел покончить?
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué intenta ocultar?
Что он пытается скрыть?
¡Fui yo!
Это был я!
No,
Нет, ты
¡Es tarde ya!
Уже поздно!
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué quiso acabar?
Что он хотел покончить?
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Qué intenta ocultar?
Что он пытается скрыть?
¡Fui yo!
Это был я!
No,
Нет, ты
¡Es tarde ya!
Уже поздно!
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¡Fui yo!
Это был я!
No,
Нет, ты
¡Es tarde ya!
Уже поздно!
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?
¿Quién fue? ¿quién la mató?
Кто был? Кто ее убил?





Writer(s): G. Clark


Attention! Feel free to leave feedback.