Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
viví
desorientado
Я
жил
дезориентированным
Yo
soñé
no
sé
qué
mundo
Мне
приснился
я
не
знаю
какой
мир
Yo
me
hundí
en
el
mar
profundo
Я
затонул
в
глубоком
море
Con
delirante
afán
de
loca
juventud
С
безумным
рвением
сумасшедшей
юности
Me
atraían
los
placeres
Меня
привлекали
удовольствия
Un
abismo,
las
mujeres
Бездна,
женщины
Ya
sin
madre
ni
deberes
Без
матери
и
домашней
работы
Sin
amor
ni
gratitud
ни
любви,
ни
благодарности
Las
tristezas
me
abatían
Печаль
подвела
меня
Y
lloraba
sin
tu
amor
И
я
плакал
без
твоей
любви
Cuando
en
la
noche
me
hundía
Когда
ночью
я
тонул
En
mi
profundo
dolor
в
моей
глубокой
боли
No
hay
cariño
más
sublime
Нет
любви
более
возвышенной
Ni
más
santo
para
mí
больше
не
свят
для
меня
Los
desengaños
redimen
Разочарования
искупить
Y
a
los
recuerdos
del
alma
volví
И
к
воспоминаниям
души
я
вернулся
Yo
maté
mis
ilusiones
Я
убил
свои
иллюзии
Yo
amargué
mi
propia
vida
Я
озлобил
свою
жизнь
Yo
sentí
en
el
alma
herida
Я
чувствовал
в
своей
израненной
душе
El
dardo
del
dolor
que
el
vicio
me
dejó
Стрела
боли,
что
порок
оставил
меня
Desde
entonces
penas
lloro
С
тех
пор
я
почти
не
плачу
Y
solo
el
cariño
imploro
И
только
любовь
я
умоляю
De
mi
madre
a
quien
adoro
От
моей
матери,
которую
я
обожаю
Y
mis
desvíos
sintió
И
мои
обходы
чувствовались
No
hay
cariño
más
sublime
Нет
любви
более
возвышенной
Ni
más
santo
para
mí
больше
не
свят
для
меня
Los
desengaños
redimen
Разочарования
искупить
Y
a
los
recuerdos
del
alma
volví
И
к
воспоминаниям
души
я
вернулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Pracanico, Nacional De Las Artes Fondo, Verminio Servetto
Attention! Feel free to leave feedback.