Miguel Campello - Entrada Salida (En Directo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Miguel Campello - Entrada Salida (En Directo)




Entrada Salida (En Directo)
Entrance Exit (Live)
Y si está dentro del sol y no quiere salir
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
(Anda díselo, corre)
(Go on, tell her)
Que ya no encuentra ella la entrada en la salida
That she can't find the entrance in the exit anymore
Que se lo están diciendo
That they're telling her
Se le va la vida
Her life is slipping away
Se están quedando en casi na' las ilusiones
Illusions are becoming almost nothing
Se han hecho tan pequeñas
They've become so small
Que caben en canciones
They fit in songs
Y si está dentro del sol y no quiere salir
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
Díselo, díselo tú, que lo sabes tó'
Tell her, tell her yourself, you know everything
Sabes que esta dentro de
You know she's inside me
Se están quedando en casi na' los malos días
Bad days are becoming almost nothing
Se llenan de colores, se pintan de alegría
They fill up with colors, they paint themselves with joy
Se pintan de alegría,
They paint themselves with joy
Y te das la vuelta se llenan de colores,
And you turn around, they fill up with colors
Se pintan de alegría
They paint themselves with joy
Y si está dentro del sol y no quiere salir
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
Díselo, díselo tú, que lo sabes tó'
Tell her, tell her yourself, you know everything
Sabes que está dentro de
You know she's inside me
He venido a contarte,
I came to tell you
Pero faltaba alguna parte...
But something was missing...
No encuentro las maneras,
I can't find a way
Pa' caminar sin molestarte...
To walk without bothering you...
Y si está dentro del sol y no quiere salir,
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
Díselo, díselo tú, que lo sabes tó'
Tell her, tell her yourself, you know everything
Sabes que está dentro de
You know she's inside me
Y a me da el calor la luna llena,
And the full moon gives me warmth
Las ganas de vivir a mi manera
The desire to live my own way
Las noches sin dormir, los días de meterme lo que quiera
The nights without sleep, the days of getting whatever I want
Y a me da el calor la luna llena,
And the full moon gives me warmth
Las ganas de vivir a mi manera
The desire to live my own way
Las noches sin dormir, los días de morirme cuando quiera
The nights without sleep, the days of dying whenever I want
Y si está dentro del sol y no quiere salir,
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
Dímelo, dímelo tú, que lo sabes tó'
Tell me, tell me yourself, you know everything
Sabes que está dentro de
You know she's inside me
Y si está dentro del sol y no quiere salir,
And if she's inside the sun and doesn't want to leave
Cuándo se lo vas a decir?
When are you going to tell her?
Dímelo, dímelo tú, que lo sabes tó'
Tell me, tell me yourself, you know everything
Sabes que está dentro de
You know she's inside me






Attention! Feel free to leave feedback.