Miguel Campello - Malas Noticias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Campello - Malas Noticias




Malas Noticias
Плохие Новости
Aaah
Ааах
Y empieza un nuevo día y a pesar de tantos días malos
И начинается новый день, и несмотря на столько плохих дней,
Me sobra malas noticias, me faltan seres humanos
У меня в избытке плохих новостей, мне не хватает человечности.
Y mi abarazo a la mañana que el viento mueva tu pelo
И мои объятия утру, пусть ветер играет в твоих волосах.
De tus ojos salen chispas, de tus manos sale el fuego
Из твоих глаз летят искры, из твоих рук исходит огонь.
Quisiera volver y a recordar esa mañana que un día me vio nacer
Я хотел бы вернуться и вспомнить то утро, когда я появился на свет.
Y el despertar de un mundo nuevo, me trajo el sol todos los días
И пробуждение нового мира, солнце светило мне каждый день.
Yo fui aprendiendo desde el suelo y a levantarme, sí, cada día
Я учился с самых низов, подниматься, да, каждый день.
Todo fue cosa del tiempo y una luna amiga mía
Всему виной время и луна, моя подруга.
De este suelo me alimento, voy buscándome la vía
Этой землей я питаюсь, ищу свой путь.
Voy buscándome la vida, aunque a veces no la encuentro
Ищу свою жизнь, хотя иногда не нахожу ее.
Voy en contra de este aire, voy en contra de este tiempo
Иду против этого ветра, иду против этого времени.
Voy en contra de este aire, voy en contra de este tiempo
Иду против этого ветра, иду против этого времени.
Y una luz se deslumbraba de la sombra que creaba y era ya la misma luz
И свет ослеплял от тени, которую создавал, и это был тот же свет.
Y era ya la misma sombra que en suelo reflejaba
И это была та же тень, что отражалась на земле.
Que no hay sombra si no hay luz, que no hay noche sin mañana
Что нет тени, если нет света, что нет ночи без утра.
Y alegrías si no estás tú, si no estás no, si no estás no
И радости, если нет тебя, если нет тебя, нет, если нет тебя, нет.
Vámonos, vámonos, vámonos
Пойдем, пойдем, пойдем.
Todo fue cosa del tiempo y una luna, amiga mía
Всему виной время и луна, моя подруга.
De este suelo me alimento, voy buscándome la vía
Этой землей я питаюсь, ищу свой путь.
Voy buscándome la vida, aunque a veces no la encuentro
Ищу свою жизнь, хотя иногда не нахожу ее.
Voy en contra de este aire, voy en contra de este tiempo
Иду против этого ветра, иду против этого времени.
Voy buscándome la vida, aunque a veces no la encuentro
Ищу свою жизнь, хотя иногда не нахожу ее.
Voy en contra de este aire, voy en contra de este tiempo
Иду против этого ветра, иду против этого времени.
Voy en contra de este aire, voy en contra de este tiempo
Иду против этого ветра, иду против этого времени.
Malas noticias me están dando y no hay manera de seguir cantando
Мне сообщают плохие новости, и нет никакого способа продолжать петь.
No busco la alegría, sale la luna to' los días
Я не ищу радости, луна выходит каждый день.
Malas noticias me están dando y no hay manera de seguir cantando
Мне сообщают плохие новости, и нет никакого способа продолжать петь.
No busco la alegría, sale la luna to' los días
Я не ищу радости, луна выходит каждый день.
Y en mi planeta imaginario nunca existió el calendario
И на моей воображаемой планете никогда не существовало календаря.
Ni guerra, ni ausente', verjas ni alambres ni niños con hambre
Ни войны, ни отсутствующих, ни решеток, ни проволоки, ни голодных детей.






Attention! Feel free to leave feedback.