Lyrics and translation Miguel Campello - Ni Pistolas, Ni Puñales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Pistolas, Ni Puñales
Ни пистолетов, ни ножей
Aquí
no
hay
pistola′
ni
puñale'
Здесь
нет
ни
пистолетов,
ни
ножей,
Han
cambia′o
los
tiempo',
lo
de
ante'
no
vale
Времена
изменились,
старое
больше
не
работает.
Cuando
se
sabe
lo
que
no
sabe
Когда
знаешь,
чего
не
знаешь,
No
tenemos
tiempo
pa′
saber
si
vale
Нет
времени
узнать,
стоит
ли
оно
того.
Aquí
nunca
hay
tiempo
pa′
encontrar
tu
sitio
Здесь
никогда
нет
времени
найти
свое
место.
Puede'
lamentarte
o
no
Можешь
сожалеть
или
нет.
Puede′
cabrearte,
sí
Можешь
злиться,
да.
Y
puede
que
el
destino
te
suelte
la
cuerda
y
tengas
más
tiempo
que
yo
И
может
быть,
судьба
отпустит
твою
веревку,
и
у
тебя
будет
больше
времени,
чем
у
меня.
Más
historias
pa'
vivir
Больше
историй,
чтобы
прожить,
Y
más
sueños
pa′
hacer
soñar
И
больше
снов,
чтобы
мечтать,
Y
asuntos
pendientes,
todo
el
mundo
tiene
algo
pendiente
И
незавершенные
дела,
у
всех
есть
что-то
незавершенное.
Y
el
que
lo
niega
te
miente
И
тот,
кто
это
отрицает,
лжет
тебе.
El
que
en
silencio
está
calla'o
te
miente
Тот,
кто
молчит,
лжет
тебе.
Si
tienes
algo
que
decir,
dilo
de
frente
Если
тебе
есть
что
сказать,
скажи
это
прямо.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски.
Si
me
das
muchos
rodeos
no
hay
quién
entienda
la
letra
Если
ты
будешь
ходить
вокруг
да
около,
никто
не
поймет,
что
ты
имеешь
в
виду.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски,
Como
Rocky
contra
Drago,
como
Lorca
con
sus
letras
Как
Рокки
против
Драго,
как
Лорка
со
своими
стихами.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски.
Si
me
das
muchos
rodeos
no
hay
quién
entienda
la
letra
Если
ты
будешь
ходить
вокруг
да
около,
никто
не
поймет,
что
ты
имеешь
в
виду.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски,
Como
Rocky
contra
Drago,
como
Lorca
con
sus
letras
Как
Рокки
против
Драго,
как
Лорка
со
своими
стихами.
Aquí
no
hay
pistola′
ni
puñale'
Здесь
нет
ни
пистолетов,
ни
ножей.
Han
cambia'o
los
tiempos,
lo
de
ante′
no
vale
Времена
изменились,
старое
больше
не
работает.
Aquí
no
hay
pistola′
ni
puñale'
Здесь
нет
ни
пистолетов,
ни
ножей.
¿Cuánto
tiempo
falta
pa′
que
abran
los
bares?
Сколько
еще
ждать,
пока
откроют
бары?
Aquí
no
hay
pistola'
ni
puñale′
Здесь
нет
ни
пистолетов,
ни
ножей.
Y
noches
sin
guía,
playas
sin
mares
И
ночи
без
путеводной
звезды,
пляжи
без
морей.
No
quedan
principios
ni
finales
Не
осталось
ни
начал,
ни
концов.
Quién
sabe
si
vales
o
no
vales
Кто
знает,
стоишь
ты
чего-то
или
нет.
¿Por
dónde
se
sale
Как
выбраться
De
este
laberinto
que
cada
día
es
distinto?
Из
этого
лабиринта,
который
каждый
день
разный?
Salto
hacia
el
abismo
sin
nada,
ni
cuerda
Прыгаю
в
пропасть
без
ничего,
даже
без
веревки.
Y
hace
tanto
tiempo
que
ya
ni
te
acuerdas
И
так
давно,
что
ты
уже
и
не
помнишь,
Cómo
eran
los
días
cuando
no
existía
Какими
были
дни,
когда
не
существовало
La
envidia,
la
rabia
y
la
hipocresía
Зависти,
злобы
и
лицемерия.
Salto
hacia
el
abismo
sin
nada,
ni
cuerda
Прыгаю
в
пропасть
без
ничего,
даже
без
веревки.
Y
hace
tanto
tiempo
que
ya
ni
te
acuerdas
И
так
давно,
что
ты
уже
и
не
помнишь,
Cómo
eran
los
días
cuando
no
existías
Какими
были
дни,
когда
не
существовало
La
envidia,
la
rabia
y
la
hipocresía
Зависти,
злобы
и
лицемерия.
Suerte
para
to'
los
días
y
agua
pa′
to'
los
maceteros
Удачи
на
каждый
день
и
воды
для
всех
цветочных
горшков.
Si
no
te
veo
en
abril,
ya
te
veo
yo
en
febrero
Если
не
увижу
тебя
в
апреле,
то
увижу
в
феврале.
Y
asuntos
pendientes,
todo
el
mundo
tiene
algo
pendiente
И
незавершенные
дела,
у
всех
есть
что-то
незавершенное.
Y
el
que
lo
niega
te
miente
И
тот,
кто
это
отрицает,
лжет
тебе.
El
que
en
silencio
está
calla'o
te
miente
Тот,
кто
молчит,
лжет
тебе.
Si
tienes
algo
que
de-
Если
тебе
есть
что
ска-
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски.
Si
me
das
muchos
rodeos
no
hay
quién
entienda
la
letra
Если
ты
будешь
ходить
вокруг
да
около,
никто
не
поймет,
что
ты
имеешь
в
виду.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски,
Como
Rocky
contra
Drago,
como
Lorca
con
sus
letras
Как
Рокки
против
Драго,
как
Лорка
со
своими
стихами.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски.
Si
me
das
muchos
rodeos
no
hay
quién
entienda
la
letra
Если
ты
будешь
ходить
вокруг
да
около,
никто
не
поймет,
что
ты
имеешь
в
виду.
Dímelo
a
la
cara,
sin
careta
Скажи
мне
это
в
лицо,
без
маски,
Como
Rocky
contra
Drago,
como
Lorca
con
sus
letras
Как
Рокки
против
Драго,
как
Лорка
со
своими
стихами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.