Miguel Campello - Por los Rincones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Campello - Por los Rincones




Por los Rincones
По закоулкам
Busca por los rincones,
Ищешь по закоулкам,
Colillas debajo los cartones
Бычки под картоном
Y una ristra de gatos .
И вереницу кошек.
No tienes pa comer.
У тебя нет еды.
No, no puede ser lo que miras.
Нет, не может быть правдой то, что ты видишь.
¿Tienes qué ver? No sabes.
Тебе-то какое дело? Ты не знаешь.
Unos son lo que quieren .
Одни те, кем хотят быть.
Y otros son lo que ven.
А другие те, кого видят.
Donde has nacido .
Там, где ты родилась,
No pueden entender
Не могут понять,
Que te vistas así
Что ты одеваешься так,
Como te gusta a ti.
Как тебе нравится.
Busca por los rincones,
Ищешь по закоулкам,
Colillas debajo los cartones
Бычки под картоном
Y una ristra de gatos .
И вереницу кошек.
No tienes pa comer.
У тебя нет еды.
No, no puede ser lo que miras.
Нет, не может быть правдой то, что ты видишь.
¿Tienes qué ver? No sabes.
Тебе-то какое дело? Ты не знаешь.
Unos son lo que quieren .
Одни те, кем хотят быть.
Y otros son lo que ven.
А другие те, кого видят.
Donde has nacido .
Там, где ты родилась,
No pueden entender
Не могут понять,
Que te vistas así
Что ты одеваешься так,
Como te gusta a ti.
Как тебе нравится.
Si tus sueños son una luz
Если твои мечты это свет,
Que te guía a lo lejos,
Который ведет тебя вдаль,
Que te coge las manos
Который берет тебя за руки
Y te da de comer.
И кормит тебя.
Una esperanza sin fe
Надежда без веры,
Que te da una salida .
Которая дает тебе выход.
Pa subirte a lo alto
Чтобы подняться на вершину
Y volver a perder.
И снова упасть.
¿Qué más me da .?
Какая мне разница?
¿Qué más me da .?
Какая мне разница?
¿Qué más me da .?
Какая мне разница?
Si nos da calor.
Если нам тепло.
¿Qué más me da .?
Какая мне разница?
¿Qué más me da .?
Какая мне разница?
Si un sol que iluminaba .
Если солнце, которое освещало,
Y un sol que iluminaba .
И солнце, которое освещало,
Quiso volver y quedarse solo.
Захотело вернуться и остаться одному.
Y un aire que le dio .
И ветер, который подул,
Pa no volver y volver a ver.
Чтобы не возвращаться и снова увидеть.
Y un aire que . aire que .
И ветер, который… ветер, который…
Quiso volver y volver a ver.
Захотел вернуться и снова увидеть.
Cuando menos te los esperas . aparece.
Когда меньше всего ждешь… появляется.
Mira, de lejos .
Смотри, издалека.
Van sonando de lejos.
Звучат издалека.
Y cómo crece .
И как растет.
Cuando na tiene que ver .
Когда ничего общего нет,
No te imaginas, sucede.
Ты не представляешь, случается.
Cuando na tiene que ver .
Когда ничего общего нет,
No te imaginas.
Ты не представляешь.
Oscurecerse el día .
Темнеет день.
Tirando.
Стреляя.
Oscurecerse el día .
Темнеет день.
Uno va cantando.
Кто-то поет.
Como decía, mira.
Как говорится, смотри.
Como decía, mira.
Как говорится, смотри.
Y van sonando . de lejos.
И звучат… издалека.





Writer(s): Miguel Campello Garzon


Attention! Feel free to leave feedback.