Lyrics and translation Miguel Campello - Por los Rincones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por los Rincones
По закоулкам
Busca
por
los
rincones,
Ищешь
по
закоулкам,
Colillas
debajo
los
cartones
Бычки
под
картоном
Y
una
ristra
de
gatos
.
И
вереницу
кошек.
No
tienes
pa
comer.
У
тебя
нет
еды.
No,
no
puede
ser
lo
que
miras.
Нет,
не
может
быть
правдой
то,
что
ты
видишь.
¿Tienes
tú
qué
ver?
No
sabes.
Тебе-то
какое
дело?
Ты
не
знаешь.
Unos
son
lo
que
quieren
.
Одни
— те,
кем
хотят
быть.
Y
otros
son
lo
que
ven.
А
другие
— те,
кого
видят.
Donde
has
nacido
tú
.
Там,
где
ты
родилась,
No
pueden
entender
Не
могут
понять,
Que
tú
te
vistas
así
Что
ты
одеваешься
так,
Como
te
gusta
a
ti.
Как
тебе
нравится.
Busca
por
los
rincones,
Ищешь
по
закоулкам,
Colillas
debajo
los
cartones
Бычки
под
картоном
Y
una
ristra
de
gatos
.
И
вереницу
кошек.
No
tienes
pa
comer.
У
тебя
нет
еды.
No,
no
puede
ser
lo
que
miras.
Нет,
не
может
быть
правдой
то,
что
ты
видишь.
¿Tienes
tú
qué
ver?
No
sabes.
Тебе-то
какое
дело?
Ты
не
знаешь.
Unos
son
lo
que
quieren
.
Одни
— те,
кем
хотят
быть.
Y
otros
son
lo
que
ven.
А
другие
— те,
кого
видят.
Donde
has
nacido
tú
.
Там,
где
ты
родилась,
No
pueden
entender
Не
могут
понять,
Que
tú
te
vistas
así
Что
ты
одеваешься
так,
Como
te
gusta
a
ti.
Как
тебе
нравится.
Si
tus
sueños
son
una
luz
Если
твои
мечты
— это
свет,
Que
te
guía
a
lo
lejos,
Который
ведет
тебя
вдаль,
Que
te
coge
las
manos
Который
берет
тебя
за
руки
Y
te
da
de
comer.
И
кормит
тебя.
Una
esperanza
sin
fe
Надежда
без
веры,
Que
te
da
una
salida
.
Которая
дает
тебе
выход.
Pa
subirte
a
lo
alto
Чтобы
подняться
на
вершину
Y
volver
a
perder.
И
снова
упасть.
¿Qué
más
me
da
.?
Какая
мне
разница?
¿Qué
más
me
da
.?
Какая
мне
разница?
¿Qué
más
me
da
.?
Какая
мне
разница?
Si
nos
da
calor.
Если
нам
тепло.
¿Qué
más
me
da
.?
Какая
мне
разница?
¿Qué
más
me
da
.?
Какая
мне
разница?
Si
un
sol
que
iluminaba
.
Если
солнце,
которое
освещало,
Y
un
sol
que
iluminaba
.
И
солнце,
которое
освещало,
Quiso
volver
y
quedarse
solo.
Захотело
вернуться
и
остаться
одному.
Y
un
aire
que
le
dio
.
И
ветер,
который
подул,
Pa
no
volver
y
volver
a
ver.
Чтобы
не
возвращаться
и
снова
увидеть.
Y
un
aire
que
. aire
que
.
И
ветер,
который…
ветер,
который…
Quiso
volver
y
volver
a
ver.
Захотел
вернуться
и
снова
увидеть.
Cuando
menos
te
los
esperas
. aparece.
Когда
меньше
всего
ждешь…
появляется.
Mira,
de
lejos
.
Смотри,
издалека.
Van
sonando
de
lejos.
Звучат
издалека.
Y
cómo
crece
.
И
как
растет.
Cuando
na
tiene
que
ver
.
Когда
ничего
общего
нет,
No
te
imaginas,
sucede.
Ты
не
представляешь,
случается.
Cuando
na
tiene
que
ver
.
Когда
ничего
общего
нет,
No
te
imaginas.
Ты
не
представляешь.
Oscurecerse
el
día
.
Темнеет
день.
Oscurecerse
el
día
.
Темнеет
день.
Uno
va
cantando.
Кто-то
поет.
Como
decía,
mira.
Как
говорится,
смотри.
Como
decía,
mira.
Как
говорится,
смотри.
Y
van
sonando
. de
lejos.
И
звучат…
издалека.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Campello Garzon
Attention! Feel free to leave feedback.