Lyrics and translation Miguel Campello - Saltar al Vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saltar al Vacío
Прыжок в пустоту
Saltar
al
vacío
Прыжок
в
пустоту,
Confiar
en
que
tus
alas
cojan
vuelo
Верить,
что
мои
крылья
поднимут
меня
ввысь,
Antes
de
tocar
el
suelo
Прежде
чем
коснусь
земли,
Antes
de
sentir
un
aire
frío
Прежде
чем
почувствую
холодный
воздух.
Pensar
en
mañana
Думать
о
завтрашнем
дне
Resulta
tan
aburrido
Так
скучно,
Cuanto
menos
te
lo
esperas
y
ese
tiempo
lo
has
perdido
Не
успеешь
оглянуться,
и
это
время
потеряно,
Y
recuperar
no
se
puede,
es
un
lío,
cuantos
momentos
perdidos
И
не
вернуть
его
обратно,
это
сложно,
сколько
потерянных
мгновений.
Cuantos
momentos
pensando
que
tu
eras
de
los
míos
Сколько
мгновений,
думая,
что
ты
была
моей,
Y
recuperar
no
se
puede,
es
un
lío
И
не
вернуть
их
обратно,
это
сложно,
Cuantos
momentos
perdidos
Сколько
потерянных
мгновений.
Son
las
seis
de
la
mañana
y
hace
rato
que
hace
frío
Шесть
утра,
и
уже
давно
холодно.
Me
voy
de
aquí,
para
pensar
en
lo
mío
Я
ухожу
отсюда,
чтобы
подумать
о
своем,
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
a
ver
si
encuentro
lo
perdido
Объеду
весь
мир,
чтобы
найти
потерянное,
Me
voy
de
aquí,
para
pensar
en
lo
mío
Я
ухожу
отсюда,
чтобы
подумать
о
своем,
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
Объеду
весь
мир.
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
sin
andar
Объеду
весь
мир,
не
сходя
с
места,
Porque
puedo
soñar
Потому
что
я
могу
мечтать.
Dentro
de
un
segundo
viviré
Через
секунду
я
буду
жить,
Porque
puedo
y
lo
se
Потому
что
я
могу
и
я
знаю
это.
Y
una
melodía
en
el
aire
И
мелодия
в
воздухе,
Y
una
luz
viajando
en
el
tiempo
И
свет,
путешествующий
во
времени,
Tu
sonrisa
que
no
me
falte
Твоя
улыбка,
чтобы
она
не
исчезала,
Y
mis
ojos
pá
poder
verlo
И
мои
глаза,
чтобы
видеть
ее.
Duermo
y
sueño
pá
recordarte
Я
сплю
и
вижу
сны,
чтобы
помнить
тебя,
Como
luz
viajando
en
el
tiempo
Как
свет,
путешествующий
во
времени,
Luz
que
brilla
que
no
me
falte
Свет,
который
сияет,
чтобы
он
не
исчезал,
Y
mis
ojos
pá
poder
verlo
И
мои
глаза,
чтобы
видеть
его.
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
sin
andar
Объеду
весь
мир,
не
сходя
с
места,
Porque
puedo
soñar
Потому
что
я
могу
мечтать.
Dentro
de
un
segundo
viviré
Через
секунду
я
буду
жить,
Porque
puedo
y
lo
se
Потому
что
я
могу
и
я
знаю
это.
Porque
sabes
lo
que
sabes
y
no
vale
Потому
что
ты
знаешь,
что
знаешь,
и
это
не
имеет
значения,
Porque
sabes
que
lo
tuyo
no
es
mío
Потому
что
ты
знаешь,
что
твое
– не
мое.
Por
qué
damos
tantas
vueltas
a
lo
mismo
y
al
final
que
Почему
мы
так
много
ходим
по
кругу,
и
в
конце
концов,
что?
Porque
sabes
lo
que
sabes
y
no
vale
Потому
что
ты
знаешь,
что
знаешь,
и
это
не
имеет
значения,
Porque
sabes
que
lo
tuyo
no
es
mío
Потому
что
ты
знаешь,
что
твое
– не
мое.
Por
qué
damos
tantas
vueltas
a
lo
mismo
y
al
final
que
Почему
мы
так
много
ходим
по
кругу,
и
в
конце
концов,
что?
Saltar
al
vacío
Прыжок
в
пустоту,
Confiar
en
que
tus
alas
cojan
vuelo
Верить,
что
мои
крылья
поднимут
меня
ввысь,
Antes
de
tocar
el
suelo
Прежде
чем
коснусь
земли,
Y
antes
de
sentir
un
aire
frío
И
прежде
чем
почувствую
холодный
воздух.
Pensar
en
que
mañana
Думать
о
том,
что
завтра
Resulta
tan
aburrido
Так
скучно,
Cuanto
menos
te
lo
esperas
y
ese
tiempo
lo
has
perdido
Не
успеешь
оглянуться,
и
это
время
потеряно.
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
sin
andar
Объеду
весь
мир,
не
сходя
с
места,
Porque
puedo
soñar
Потому
что
я
могу
мечтать.
Dentro
de
un
segundo
viviré
Через
секунду
я
буду
жить,
Porque
puedo
y
lo
se
Потому
что
я
могу
и
я
знаю
это.
Me
voy
de
aquí,
para
pensar
en
lo
mío
Я
ухожу
отсюда,
чтобы
подумать
о
своем,
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
a
ver
si
encuentro
lo
perdido
Объеду
весь
мир,
чтобы
найти
потерянное,
Me
voy
de
aquí,
para
pensar
en
lo
mío
Я
ухожу
отсюда,
чтобы
подумать
о
своем,
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
a
ver
si
encuentro
lo
perdido
Объеду
весь
мир,
чтобы
найти
потерянное.
Voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
Объеду
весь
мир,
Yo
me
voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo
Я
объеду
весь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.