Miguel Cassina - Amiga Mía (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Cassina - Amiga Mía (Live)




Amiga Mía (Live)
Моя подруга (Live)
Llegaste a mi vida como lluvia de invierno sin avisar
Ты вошла в мою жизнь, как зимний дождь, без предупреждения
Entrando en mi interior apoderandote de mi corazon.
Вливаясь в меня, захватывая мое сердце.
Llegaste a mi vida curando mis heridas
Ты вошла в мою жизнь, залечив мои раны
Hay amoooor, hay amooor... Corazon
О, любовь, любовь... Моё сердце
()
()
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Yo me siento el hombre mas feliz del mundo xq eres tu
Я чувствую себя самым счастливым человеком в мире, потому что это ты
La mujer que mas amo, la mujer que mas amooo
Женщина, которую я больше всего люблю, женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
Hay amor, esa eres tu, la mujer que mas amoooo
О, любовь, это ты, женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
La que me inspira, tu la que me guia,
Ты меня вдохновляешь, ты меня направляешь,
Tu la que me llena totalmente de alegria,
Ты наполняешь меня радостью
Tu la que llegaste a mi corazon cuando
Ты пришла в мое сердце, когда
Yo habia perdido todo en el amor
Я потерял все в любви
Solo Tu
Только ты
()
()
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Yo me siento el hombre mas feliz del mundo xq eres tu
Я чувствую себя самым счастливым человеком в мире, потому что это ты
La mujer que mas amo, la mujer que mas amooo
Женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
Hay amor, esa eres tu, la mujer que mas amoooo
О, любовь, это ты, женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
Desde niño estuve ahorando y mi cochinito conservando
С детства я копил деньги и хранил их в своей копилке
El dinero pa' comprarte el mundo, el universo
Чтобы купить тебе весь мир, вселенную
Y mucho mas... Chiquitita linda de mi alma
И многое другое... Маленькая моя
Aunque la plata a mi no me alcanza
Хотя мне и не хватает денег
Yo no pierdo la esperanza de junto a ti
Я не теряю надежды быть с тобой,
Una familia formar
Создать семью
(Algún día bb x eso solo)
(Когда-нибудь, детка, только ради этого)
()
()
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Que mi vida se va encendiendo si yo siento tu calor
Моя жизнь озаряется, когда я чувствую твоё тепло
Quiero decirte hoy amiga mia corazon
Хочу сказать тебе сегодня, подруга моя, моё сердце
Yo me siento el hombre mas feliz del mundo xq eres tu
Я чувствую себя самым счастливым человеком в мире, потому что это ты
La mujer que mas amo, la mujer que mas amooo
Женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
Hay amor, esa eres tu, la mujer que mas amoooo
О, любовь, это ты, женщина, которую я больше всего люблю
Esa eres Tu
Это ты
Esra cancion es dedicada para el amor
Эта песня посвящена любви
De parte del amor
От любви





Writer(s): Miguel Cassina


Attention! Feel free to leave feedback.