Lyrics and translation Miguel Enriquez - Cubano Soy
Me
lancé
a
la
mar
Я
бросился
в
море
Sin
imaginar
tormentas
Не
представляя
бурь
Cómo
iba
a
pensar
Как
я
мог
подумать
Si
en
la
barca
estaba
mi
esperanza
Что
в
лодке
была
моя
надежда
Y
aunque
fue
muy
fuerte
la
marea
И
хотя
прилив
был
очень
сильным
No
perdí
jamás
mis
fuerzas
Я
никогда
не
терял
силы
Les
di
lo
mejor
de
mi
Я
отдал
все,
что
мог
Y
el
tiempo
me
ha
dejado
la
experiencia
И
время
оставило
мне
опыт
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любил
так
сильно,
как
мог
Gozé
de
todo
en
abundancia
Наслаждался
всем
в
изобилии
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждался
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
ни
в
чем
себе
не
отказывал
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
тот,
кто
научился
жить
De
tal
manera
y
sin
misterios
Так
и
без
всяких
тайн
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
миг,
чтобы
полюбить
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
забыть
то,
что
я
должен
забыть
Fue
mejor
así
nunca
me
reprocho
nada
Так
было
лучше,
я
ни
о
чем
не
жалею
Tengo
un
corazón
У
меня
есть
сердце
Con
rostro
de
ilusiones
que
me
embriagan
С
лицом
иллюзий,
которые
опьяняют
меня
Sueños
que
iluminan
mis
sentidos
Мечты,
которые
освещают
мои
чувства
Fuerzas
para
construir
castillos
Силы,
чтобы
строить
замки
Soy
como
quise
ser
Я
стал
таким,
каким
хотел
быть
Y
nadie
me
controla
el
alma
И
никто
не
управляет
моей
душой
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любил
так
сильно,
как
мог
Gozé
de
todo
en
abundancia
Наслаждался
всем
в
изобилии
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждался
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
ни
в
чем
себе
не
отказывал
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
тот,
кто
научился
жить
De
tal
manera
y
sin
misterios
Так
и
без
всяких
тайн
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
миг,
чтобы
полюбить
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
забыть
то,
что
я
должен
забыть
Amé
cuanto
pude
amar
Я
любил
так
сильно,
как
мог
Gozé
de
todo
en
abundancia
Наслаждался
всем
в
изобилии
La
vida
yo
disfruté
Я
наслаждался
жизнью
Y
nunca
me
he
negado
nada
И
никогда
ни
в
чем
себе
не
отказывал
Soy
alguien
que
aprendió
a
vivir
Я
тот,
кто
научился
жить
De
tal
manera
y
sin
misterios
Так
и
без
всяких
тайн
Preciso
de
un
instante
para
amar
Мне
нужен
миг,
чтобы
полюбить
Y
olvido
lo
que
tengo
que
olvidar
И
забыть
то,
что
я
должен
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Perez Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.