Lyrics and translation Miguel Enriquez - Solo un Beso (2013)
Solo un Beso (2013)
Всего один поцелуй (2013)
Come
spiegarle
al
mio
cuore
che
te
ne
sei
andata
Как
моему
сердцу
объяснить,
что
ты
ушла
Come
dirle
che
la
storia
nostra
e
arrivata
alla
fine
Как
сказать
ему,
что
наша
история
подошла
к
концу
Difficilmente
credo
che
potra
capire
Маловероятно,
что
оно
поймет
Si
de
adesso
in
avanti
non
e
piu
suo
il
tuo
amore
Если
с
этого
момента
твоя
любовь
больше
не
принадлежит
ему
Dami
ragioni
per
potere
giustificarti
Дай
мне
причины,
чтобы
я
мог
оправдать
тебя,
Per
cercare
di
farli
capire
che
non
ci
sarai
Чтобы
попытаться
дать
ему
понять,
что
тебя
больше
не
будет
Che
gli
hai
lasciato
solamente
di
ricordo
Что
ты
оставила
ему
только
память
Un
sorriso
un
bacio
e
un
addio
Улыбку,
поцелуй
и
прощание
Un
bacio
solo
un
bacio
Один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
Per
calmare
questo
dolore
Чтобы
успокоить
эту
боль,
Per
ingannare
le
notti
quando
mancherai
Чтобы
обмануть
ночи,
когда
тебя
не
будет
Povero
cuore
non
sa
che
gia
mai
piu
tornerai
Бедное
сердце
не
знает,
что
ты
никогда
больше
не
вернешься.
Con
che
paroe
le
dire
che
gia
na
deve
amarti
Какими
словами
сказать,
что
оно
больше
не
должно
любить
тебя?
Come
le
dico
al
cuore
che
cerchi
dimenticarti
Как
сказать
моему
сердцу,
что
оно
должно
забыть
тебя?
Che
te
ne
sei
andata
e
solamente
gli
hai
lasciato
Что
ты
ушла
и
оставила
ему
только
Un
sorriso
un
bacio
e
un
addio
Улыбку,
поцелуй
и
прощание
Un
bacio
solo
un
bacio
Один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
Per
calmare
questo
dolore
Чтобы
успокоить
эту
боль,
Per
ingannare
le
notti
quando
mancherai
Чтобы
обмануть
ночи,
когда
тебя
не
будет
Povero
cuore
non
sa
che
gia
mai
piu
tornerai
Бедное
сердце
не
знает,
что
ты
никогда
больше
не
вернешься.
E'
un
bacio
di
amore
quello
che
ha
lasciato
qui
Это
поцелуй
любви,
который
ты
здесь
оставила,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
Come
le
dico
come
gli
racconto
a
questo
povero
cuore
Как
мне
сказать,
как
рассказать
моему
бедному
сердцу
Che
tu
sei
andata
via
che
sei
partita
Что
ты
ушла,
что
ты
уехала
Che
solamente
gli
hai
lasciato
di
ricordo
un
bacio
di
amore
Что
ты
оставила
ему
только
поцелуй
любви
Dimmi
Dimmi
Dimmi
come
faccio
cosa
gli
invento
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
я
это
сделаю,
что
я
придумаю,
Perche
possa
capire
Чтобы
оно
могло
понять
Questo
cuoricino
non
capisce
di
ragione
Это
маленькое
сердце
не
понимает
доводов
разума
Tui
sei
andata
via
per
non
tomare
Ты
ушла
и
больше
не
вернешься.
E'
un
bacio
di
amore
quello
che
ha
lasciato
qui
Это
поцелуй
любви,
который
ты
здесь
оставила,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
E'
un
bacio
di
amore
Это
поцелуй
любви,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
E'
un
bacio
di
amore
Это
поцелуй
любви,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
E'
un
bacio
di
amore
Это
поцелуй
любви,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
E'
un
bacio
di
amore
quello
che
ha
lasciato
qui
Это
поцелуй
любви,
который
ты
здесь
оставила,
E'
un
bacitto
che
non
si
scorda
Поцелуй,
который
нельзя
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Enrique Cantillo Perez
Attention! Feel free to leave feedback.