Miguel Gallardo - Otro Ocupa Mi Lugar (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian




Otro Ocupa Mi Lugar (En Vivo)
Другой занял мое место (Вживую)
A veces
Иногда
Los cantantes en el amor no tenemos suerte, jajaja
Нам, певцам, в любви не везет, ха-ха-ха
Otra gente en esa cuestión ocupa nuestro lugar
Другие занимают наше место в этом деле
Un día compuse esta canción, que dice...
Однажды я написал эту песню, в которой говорится...
Fui tu gran amor
Я был твоей большой любовью
Tu eco, tu voz
Твоим эхом, твоим голосом
Tu amanecer
Твоим рассветом
El compañero de tu ayer
Твоим спутником вчерашнего дня
Te di, mi alma y mi hogar
Я отдал тебе свою душу и свой дом
Mi juventud, mi soledad
Свою молодость, свое одиночество
Amé tu cuerpo, tu sonrisa
Я любил твое тело, твою улыбку
Tus defectos, tus caricias
Твои недостатки, твои ласки
Y ahora otro ocupa mi lugar
А теперь другой занял мое место
Otro duerme junto a ti
Другой спит рядом с тобой
Él se lleva lo que amé
Он забирает то, что я любил
Sin pensar que mi camino se acababa
Не думая, что мой путь заканчивался
Que sin ti no valgo nada
Что без тебя я ничто
Ahora otro ocupa mi lugar
Теперь другой занял мое место
Otro calmará tu sed
Другой утолит твою жажду
Es difícil olvidar
Трудно забыть
Comprender que ayer te tuve entre mis manos
Понять, что вчера ты была в моих руках
Y ahora eres de mi hermano
А теперь ты с моим братом
Y quiero huir
И я хочу сбежать
Quedarme atrás
Остаться позади
(Huir es lo fácil verdad)
(Бежать - это легко, правда)
Adiós, os digo adiós
Прощай, я говорю тебе прощай
Y sin volver la vista atrás
И не оглядываясь назад
Me iré despacio en la mañana
Я уйду медленно утром
Con la vista destrozada
С разбитым взглядом
Mientras otro ocupa mi lugar
Пока другой занимает мое место
Otro duerme junto a ti
Другой спит рядом с тобой
Él se lleva lo que amé
Он забирает то, что я любил
Sin pensar que mi camino se acababa
Не думая, что мой путь заканчивался
Que sin ti no valgo nada
Что без тебя я ничто
Ahora otro ocupa mi lugar
Теперь другой занял мое место
Otro calmará tu sed
Другой утолит твою жажду
Es difícil olvidar
Трудно забыть
Comprender que ayer os tuve entre mis manos
Понять, что вчера я держал вас в своих руках
Y ahora sois de mi hermano
А теперь вы с моим братом





Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera


Attention! Feel free to leave feedback.