Lyrics and translation Miguel Gallardo - Tu Amante o Tu Enemigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amante o Tu Enemigo
Your Lover or Your Enemy
Vendo
mi
alma
por
hacerte
feliz
I'd
sell
my
soul
to
make
you
happy
Cambio
mi
reino
por
ti
sin
dudar
I'd
trade
my
kingdom
for
you
without
hesitation
Quemo
mis
naves
para
ir
tras
de
ti
I'd
burn
my
bridges
to
follow
you
Y
doy
la
vida
por
poderte
amar,
pero
no
And
I'd
give
my
life
to
be
able
to
love
you,
but
no
No
creas
jamás
Don't
ever
think
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
That
you
own
my
will
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
Tu
amante
o
tu
enemigo
Your
lover
or
your
enemy
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
El
fuego
o
el
olvido,
sí
o
no
The
fire
or
the
forgetfulness,
yes
or
no
Soy
una
sombra
que
te
sigue
hasta
el
fin
I'm
a
shadow
that
follows
you
to
the
end
Un
viejo
barco
en
tu
inmenso
mar
An
old
ship
in
your
vast
sea
Soy
un
payaso
cuando
quieres
reír
I'm
a
clown
when
you
want
to
laugh
Y
el
compañero
de
tu
soledad,
pero
no
And
the
companion
of
your
solitude,
but
no
No
creas
jamás
Don't
ever
think
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
That
you
own
my
will
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
Tu
amante
o
tu
enemigo
Your
lover
or
your
enemy
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
La
rosa
o
el
espino,
sí
o
no
The
rose
or
the
thorn,
yes
or
no
Como
las
aves
Like
the
birds
Amo
la
libertad
I
love
freedom
Y
sin
embargo
por
ti
And
yet
for
you
La
trato
de
olvidar,
pero
no
I
try
to
forget
it,
but
no
No
creas
jamás
Don't
ever
think
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
That
you
own
my
will
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
Tu
amante
o
tu
enemigo
Your
lover
or
your
enemy
Puedo
ser,
puedo
ser
I
can
be,
I
can
be
El
fuego
o
el
olvido,
sí
o
no
The
fire
or
the
forgetfulness,
yes
or
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gallardo, James G. George Valley
Attention! Feel free to leave feedback.