Lyrics and translation Miguel Gallardo - Tu Amante o Tu Enemigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amante o Tu Enemigo
Твоя любовь или твой враг
Vendo
mi
alma
por
hacerte
feliz
Я
продам
душу,
чтоб
сделать
тебя
счастливой
Cambio
mi
reino
por
ti
sin
dudar
Отдам
свое
царство
за
тебя
без
колебаний
Quemo
mis
naves
para
ir
tras
de
ti
Сожгу
свои
корабли,
чтобы
идти
за
тобой
Y
doy
la
vida
por
poderte
amar,
pero
no
И
отдам
жизнь,
чтобы
любить
тебя,
но
нет
No
creas
jamás
Никогда
не
думай
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
Что
ты
властвуешь
над
моей
волей
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
Tu
amante
o
tu
enemigo
Твоей
любовью
или
твоим
врагом
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
El
fuego
o
el
olvido,
sí
o
no
Огнем
или
забвением,
да
или
нет
Soy
una
sombra
que
te
sigue
hasta
el
fin
Я
тень,
что
следует
за
тобой
до
конца
Un
viejo
barco
en
tu
inmenso
mar
Старый
корабль
в
твоем
безбрежном
море
Soy
un
payaso
cuando
quieres
reír
Я
клоун,
когда
ты
хочешь
смеяться
Y
el
compañero
de
tu
soledad,
pero
no
И
спутник
твоего
одиночества,
но
нет
No
creas
jamás
Никогда
не
думай
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
Что
ты
властвуешь
над
моей
волей
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
Tu
amante
o
tu
enemigo
Твоей
любовью
или
твоим
врагом
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
La
rosa
o
el
espino,
sí
o
no
Розой
или
шипом,
да
или
нет
Amo
la
libertad
Я
люблю
свободу
Y
sin
embargo
por
ti
И
тем
не
менее
ради
тебя
La
trato
de
olvidar,
pero
no
Я
пытаюсь
ее
забыть,
но
нет
No
creas
jamás
Никогда
не
думай
Que
eres
la
dueña
de
mi
voluntad
Что
ты
властвуешь
над
моей
волей
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
Tu
amante
o
tu
enemigo
Твоей
любовью
или
твоим
врагом
Puedo
ser,
puedo
ser
Я
могу
быть,
я
могу
быть
El
fuego
o
el
olvido,
sí
o
no
Огнем
или
забвением,
да
или
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gallardo, James G. George Valley
Attention! Feel free to leave feedback.