Lyrics and translation Miguel Gameiro - Porque É Que a Gente Não Se Dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque É Que a Gente Não Se Dá
Почему мы не ладим
Temos
tudo
p'ra
dar
certo
У
нас
есть
все,
чтобы
все
получилось,
Temos
o
vento
a
favor
Ветер
дует
в
нашу
сторону,
Temos
o
caminho
aberto
Путь
открыт,
Vamos
ao
sabor
Мы
идем
навстречу
судьбе.
Temos
o
sol
pela
frente
У
нас
впереди
солнце,
Onde
quer
que
a
gente
vá
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Então
porque
é
que
a
gente
não
se
dá?
Так
почему
же
мы
не
ладим?
Temos
pedras
no
caminho
На
нашем
пути
есть
камни,
Toda
a
gente
as
têm
Они
есть
у
всех,
Deixa
estar
não
estás
sozinho
Не
волнуйся,
ты
не
одинок,
Tens
me
a
mim
também
Я
с
тобой.
Temos
mais
de
mil
defeitos
У
нас
больше
тысячи
недостатков,
E
perfeitos
já
não
há
И
идеальных
людей
не
существует,
Então
porque
é
que
a
gente
não
se
dá?
Так
почему
же
мы
не
ладим?
Podem
vir
de
frases
feitas
Они
могут
прийти
с
заготовленными
фразами,
Cheios
de
boas
intenções
Полные
благих
намерений,
Ainda
não
há
receitas
Но
нет
рецептов,
P'ra
encontrar
dois
corações
Чтобы
соединить
два
сердца.
Podem
vir
de
qualquer
lado
Они
могут
прийти
с
любой
стороны,
Apesar
do
que
lá
vem
Несмотря
на
то,
что
они
несут,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого.
Temos
tudo
p'ra
dar
certo
У
нас
есть
все,
чтобы
все
получилось,
Reunimos
condições
У
нас
есть
все
условия,
Caminhamos
lado
a
lado
Мы
идем
бок
о
бок,
Em
diferentes
direcções
Но
в
разных
направлениях.
Gosto
de
te
ter
por
perto
Мне
нравится,
что
ты
рядом,
O
melhor
ainda
lá
vem
Лучшее
еще
впереди,
Afinal
a
gente
até
se
dá
bem
В
конце
концов,
у
нас
все
хорошо,
Afinal
a
gente
até
se
dá
bem
В
конце
концов,
у
нас
все
хорошо.
Podem
vir
de
frases
feitas
Они
могут
прийти
с
заготовленными
фразами,
Cheios
de
boas
intenções
Полные
благих
намерений,
Ainda
não
há
receitas
Но
нет
рецептов,
P'ra
encontrar
dois
corações
Чтобы
соединить
два
сердца.
Podem
vir
de
qualquer
lado
Они
могут
прийти
с
любой
стороны,
Apesar
do
que
lá
vem
Несмотря
на
то,
что
они
несут,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого.
Podem
vir
de
frases
feitas
Они
могут
прийти
с
заготовленными
фразами,
Cheios
de
boas
intenções
Полные
благих
намерений,
Ainda
não
há
receitas
Но
нет
рецептов,
P'ra
encontrar
dois
corações
Чтобы
соединить
два
сердца.
Podem
vir
de
qualquer
lado
Они
могут
прийти
с
любой
стороны,
Apesar
do
que
lá
vem
Несмотря
на
то,
что
они
несут,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого.
Podem
vir
de
frases
feitas
Они
могут
прийти
с
заготовленными
фразами,
Cheios
de
boas
intenções
Полные
благих
намерений,
Ainda
não
há
receitas
Но
нет
рецептов,
P'ra
encontrar
dois
corações
Чтобы
соединить
два
сердца.
Podem
vir
de
qualquer
lado
Они
могут
прийти
с
любой
стороны,
Apesar
do
que
lá
vem
Несмотря
на
то,
что
они
несут,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого.
Podem
vir
de
frases
feitas
Они
могут
прийти
с
заготовленными
фразами,
Cheios
de
boas
intenções
Полные
благих
намерений,
Ainda
não
há
receitas
Но
нет
рецептов,
P'ra
encontrar
dois
corações
Чтобы
соединить
два
сердца.
Podem
vir
de
qualquer
lado
Они
могут
прийти
с
любой
стороны,
Apesar
do
que
lá
vem
Несмотря
на
то,
что
они
несут,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого,
Eu
não
te
troco
por
ninguém
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого,
Eu
não
te
troco
por
ninguém.
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Gameiro
Attention! Feel free to leave feedback.