Lyrics and translation Miguel Guerrero - Ocupando Mi Mente
Ocupando Mi Mente
Заполняешь мои мысли
Hasta
ahora
no
se
bien
todo
lo
que
pasó
До
сих
пор
не
понимаю,
что
произошло
Hiciste
magia
porque
te
quedaste
Ты
сотворила
чудо,
оставшись
A
veces
imagino
tu
voz
Иногда
представляю
твой
голос
Y
también
que
te
veo
en
todas
partes
И
кажется,
что
я
вижу
тебя
везде
La
vida
es
dura
a
veces
cansa
Жизнь
иногда
бывает
тяжелой
Y
tú
eres
luz,
eres
esperanza
А
ты
- свет,
ты
- надежда
Las
horas
pasan,
pasan
Часы
бегут,
бегут
Así
como
paso
desapercibido
por
ti
И
я
прохожу
мимо
тебя
незамеченным
Y
no
me
cansa,
cansa,
amor
И
это
не
утомляет,
утомляет,
дорогая
Te
estás
ocupando
de
mi
mente
Ты
занимаешь
мои
мысли
A
veces
me
duele
que
seas
tan
indiferente
Иногда
мне
больно
от
твоего
равнодушия
Tú
creyendo
que
soy
como
todos
Ты
думаешь,
что
я
такой
же,
как
все
Yo
viéndote
tan
distinta
sin
calificar
tus
modos
А
я
вижу
тебя
особенной,
не
оценивая
твои
манеры
Te
estás
ocupando
de
mi
mente
Ты
занимаешь
мои
мысли
A
veces
me
duele
que
seas
tan
indiferente
Иногда
мне
больно
от
твоего
равнодушия
Tú
creyendo
que
soy
como
todos
Ты
думаешь,
что
я
такой
же,
как
все
Y
yo
viéndote
tan
distinta
sin
calificar
tus
modos
А
я
вижу
тебя
особенной,
не
оценивая
твои
манеры
Quizás
no
soy
alguien
importante
Может
быть,
я
не
так
уж
и
важен
No
soy
lujos
o
de
restaurantes
У
меня
нет
ни
роскоши,
ни
дорогих
ресторанов
Tengo
cariño
puro
pa
darte
Но
у
меня
есть
чистая
любовь
Y
si
me
pego
ni
que
contarte
И
если
я
начну
приставать,
то
не
смогу
остановиться
¿Qué
tal
si
nuestros
sueños
se
hacen
realidad?
А
что,
если
наши
мечты
сбудутся?
¿Qué
tal
si
nos
juntamos
por
casualidad?
Что,
если
мы
встретимся
случайно?
¿Qué
tal
te
fue
en
el
día,
te
fue
bien
o
mal?
Как
прошел
твой
день,
хорошо
или
плохо?
¿Qué
tal
si
me
perdonas
por
no
preguntar?
Что,
если
ты
простишь
меня
за
то,
что
не
спрашивал?
Con
un
dedo
toco
el
borde
de
tu
boca,
Одним
пальцем
я
касаюсь
уголка
твоего
рта,
Voy
dibujándola
como
si
saliera
de
mi
mano,
Как
будто
рисую
его
своей
рукой,
Como
si
por
primera
vez
tu
boca
se
entreabriera,
Как
будто
твой
рот
впервые
приоткрывается,
Y
me
basta
cerrar
los
ojos
para
deshacerlo
todo
y
recomenzar,
И
мне
достаточно
закрыть
глаза,
чтобы
все
разрушить
и
начать
заново.
Hago
nacer
cada
vez
la
boca
que
deseo,
Я
создаю
рот,
которого
желаю,
La
boca
que
mi
mano
elige
y
te
dibuja
en
la
cara,
Рот,
который
выбирает
моя
рука
и
рисует
на
твоем
лице,
Te
estás
ocupando
de
mi
mente
Ты
занимаешь
мои
мысли
A
veces
me
duele
que
seas
tan
indiferente
Иногда
мне
больно
от
твоего
равнодушия
Tú
creyendo
que
soy
como
todos
Ты
думаешь,
что
я
такой
же,
как
все
Yo
viéndote
tan
distinta
sin
calificar
tus
modos
А
я
вижу
тебя
особенной,
не
оценивая
твои
манеры
De
cerca
me
miras
Ты
смотришь
на
меня
в
упор
Cada
vez
más
de
cerca
Все
ближе
и
ближе
Y
entonces
jugamos
al
cíclope,
И
вот
мы
играем
в
циклопа:
Nos
miramos
cada
vez
más
de
cerca
y
los
ojos
se
agrandan,
Смотрим
друг
на
друга
все
ближе
и
ближе,
глаза
становятся
больше,
Se
acercan
entre
sí,
se
superponen
Приближаются
друг
к
другу,
накладываются
друг
на
друга
Y
los
cíclopes
se
miran,
respirando
confundidos,
И
циклопы
смотрят
друг
на
друга,
дыша
в
замешательстве,
Las
bocas
se
encuentran
y
luchan
tibiamente,
Рты
встречаются
и
сражаются
нежно,
Mordiéndose
con
los
labios,
apoyando
apenas
la
lengua
en
los
dientes
Прикусывают
губы,
слегка
касаясь
зубов
языком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Guerrero Landa
Attention! Feel free to leave feedback.