Lyrics and translation Miguel Luna - El Primer Hombre En La Luna
El Primer Hombre En La Luna
Первый человек на Луне
Esta
noche
estas
más
bella
que
la
Luna
Этой
ночью
ты
прекрасней
Луны,
Fue
el
destino
quien
nos
hizo
coincidir
Судьба
свела
нас,
чтобы
мы
нашли
друг
друга.
No
me
pudo
sonreír
más
la
fortuna
Мне
несказанно
повезло,
Y
aun
no
se
porque
razón
alguna
И
я
все
еще
не
понимаю,
почему
Hoy
estamos
tu
y
yo
aquí
Сегодня
мы
здесь,
вдвоем
с
тобой
Y
voy
a
volar
sin
despegar
del
suelo
И
я
унесусь
в
полет,
не
отрываясь
от
земли,
A
donde
solo
oiga
tu
respiración
Туда,
где
слышен
лишь
звук
твоего
дыхания,
Besaré
tu
cuerpo
de
los
pies
al
pelo
Поцелую
твое
тело,
от
пяток
до
волос,
Y
me
hará
llegar
al
cielo
И
оно
вознесет
меня
к
небесам.
En
tus
ojos
entreabiertos
voy
a
ver
el
firmamento
В
твоих
полуоткрытых
глазах
я
увижу
небосвод,
Si
pongo
mi
primera
huella
en
tu
cintura
Отпечатав
первый
след
на
твоей
талии,
Andare
en
tu
piel
desnuda,
Пройду
по
твоей
обнаженной
коже,
Hasta
hacerte
estremecer
Заставив
тебя
дрожать.
Me
sentiré
como
el
primer
hombre
en
la
Luna
Я
почувствую
себя
первым
человеком
на
Луне,
Que
llegó
hasta
las
alturas
para
poderte
querer
Поднявшимся
ввысь,
чтобы
полюбить
тебя,
Hoy
voy
a
hacer
todo
para
conquistarte:
Сегодня
я
сделаю
все,
чтобы
завоевать
тебя:
Pondré
mi
bandera
en
tu
corazón
Водружу
свой
флаг
в
твоем
сердце.
Besaré
tu
cuerpo
de
los
pies
al
pelo
Поцелую
твое
тело,
от
пяток
до
волос,
Y
me
hará
llegar
al
cielo
И
оно
вознесет
меня
к
небесам.
En
tus
ojos
entreabiertos
voy
a
ver
el
firmamento
В
твоих
полуоткрытых
глазах
я
увижу
небосвод,
Si
pongo
mi
primera
huella
en
tu
cintura
Отпечатав
первый
след
на
твоей
талии,
Andare
en
tu
piel
desnuda,
Пройду
по
твоей
обнаженной
коже,
Hasta
hacerte
estremecer
Заставив
тебя
дрожать.
Me
sentiré
como
el
primer
hombre
en
la
Luna
Я
почувствую
себя
первым
человеком
на
Луне,
Que
llegó
hasta
las
alturas
para
poderte
querer
Поднявшимся
ввысь,
чтобы
полюбить
тебя,
Y
en
cada
beso
nuestro
amor
И
в
каждом
нашем
поцелуе
Es
un
paso
pequeño
pero
es
un
gran
salto
para
nuestro
amor
Маленький
шаг,
но
гигантский
скачок
для
нашей
любви.
Si
pongo
mi
primera
huella
en
tu
cintura
Отпечатав
первый
след
на
твоей
талии,
Andare
en
tu
piel
desnuda,
Пройду
по
твоей
обнаженной
коже,
Hasta
hacerte
estremecer
Заставив
тебя
дрожать.
Me
sentiré
como
el
primer
hombre
en
la
Luna
Я
почувствую
себя
первым
человеком
на
Луне,
Que
llegó
hasta
las
alturas
para
poderte
querer
Поднявшимся
ввысь,
чтобы
полюбить
тебя,
Esta
noche
estás
más
bella
que
la
Luna...
А
этой
ночью
ты
прекрасней
Луны...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.