Miguel Luna - Sueño de Locos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Luna - Sueño de Locos




Sueño de Locos
Сумасшедшая мечта
Que ya se acabaron los indocumentados
Что нелегалов больше нет,
Y en el capitolio nos hacen los mandados
И в Капитолии нам делают покупки,
Es un sueño de locos, es un sueño de locos.
Это сумасшедшая мечта, это сумасшедшая мечта.
Que va a dar la cara el del pasamontañas
Что тот, кто в маске, покажет лицо,
Porque le juraron que hay mejores mañanas
Потому что ему поклялись, что будут лучшие дни,
Es un sueño de locos, es un sueño de locos.
Это сумасшедшая мечта, это сумасшедшая мечта.
Si prendes la tele hay malas noticias
Если включить телевизор, там плохие новости,
Mas vale que suenes aunque sean mentiras
Лучше уж мечтать, даже если это ложь,
Este sueño de locos oh oh oh oh
Эта сумасшедшая мечта, о-о-о-о
Locos oh oh oh locos.
Сумасшедшая, о-о-о, сумасшедшая.
Que la selección va a ser campeona del mundo
Что наша сборная станет чемпионом мира,
Que nos falta ver otros pichichis de Hugo
Что нам еще предстоит увидеть другие голы Уго Санчеса,
Es un sueño de locos, es un sueño de locos.
Это сумасшедшая мечта, это сумасшедшая мечта.
Que ya Don Fidel ha renunciado a su cargo
Что Дон Фидель уже ушел в отставку,
Y los funcionarios el pelo largo
И чиновники отрастили длинные волосы,
Es un sueño de locos, es un sueño de locos.
Это сумасшедшая мечта, это сумасшедшая мечта.
Si prendes la tele hay malas noticias...
Если включить телевизор, там плохие новости...
Que en el T.L.C. el amor esta incluido
Что в TLC включена любовь,
Y que el Tío Sam es bueno con sus sobrinos
И что Дядя Сэм добр к своим племянникам,
Es un sueño de locos, es un sueño de locos.
Это сумасшедшая мечта, это сумасшедшая мечта.
Si prendes la tele hay malas noticias
Если включить телевизор, там плохие новости,
Mas vale que suenes aunque sean mentiras
Лучше уж мечтать, даже если это ложь,
Este sueño de locos oh oh oh oh
Эта сумасшедшая мечта, о-о-о-о
Locos oh oh oh locos oh oh oh
Сумасшедшая, о-о-о, сумасшедшая, о-о-о
Este sueño de locos, este sueño de locos
Эта сумасшедшая мечта, эта сумасшедшая мечта
Este sueño de locos.
Эта сумасшедшая мечта.





Writer(s): Miguel A. Luna


Attention! Feel free to leave feedback.