Lyrics and translation Miguel Luna - Sueño de Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño de Locos
Сумасшедшая мечта
Que
ya
se
acabaron
los
indocumentados
Что
нелегалов
больше
нет,
Y
en
el
capitolio
nos
hacen
los
mandados
И
в
Капитолии
нам
делают
покупки,
Es
un
sueño
de
locos,
es
un
sueño
de
locos.
Это
сумасшедшая
мечта,
это
сумасшедшая
мечта.
Que
va
a
dar
la
cara
el
del
pasamontañas
Что
тот,
кто
в
маске,
покажет
лицо,
Porque
le
juraron
que
hay
mejores
mañanas
Потому
что
ему
поклялись,
что
будут
лучшие
дни,
Es
un
sueño
de
locos,
es
un
sueño
de
locos.
Это
сумасшедшая
мечта,
это
сумасшедшая
мечта.
Si
prendes
la
tele
hay
malas
noticias
Если
включить
телевизор,
там
плохие
новости,
Mas
vale
que
suenes
aunque
sean
mentiras
Лучше
уж
мечтать,
даже
если
это
ложь,
Este
sueño
de
locos
oh
oh
oh
oh
Эта
сумасшедшая
мечта,
о-о-о-о
Locos
oh
oh
oh
locos.
Сумасшедшая,
о-о-о,
сумасшедшая.
Que
la
selección
va
a
ser
campeona
del
mundo
Что
наша
сборная
станет
чемпионом
мира,
Que
nos
falta
ver
otros
pichichis
de
Hugo
Что
нам
еще
предстоит
увидеть
другие
голы
Уго
Санчеса,
Es
un
sueño
de
locos,
es
un
sueño
de
locos.
Это
сумасшедшая
мечта,
это
сумасшедшая
мечта.
Que
ya
Don
Fidel
ha
renunciado
a
su
cargo
Что
Дон
Фидель
уже
ушел
в
отставку,
Y
los
funcionarios
el
pelo
largo
И
чиновники
отрастили
длинные
волосы,
Es
un
sueño
de
locos,
es
un
sueño
de
locos.
Это
сумасшедшая
мечта,
это
сумасшедшая
мечта.
Si
prendes
la
tele
hay
malas
noticias...
Если
включить
телевизор,
там
плохие
новости...
Que
en
el
T.L.C.
el
amor
esta
incluido
Что
в
TLC
включена
любовь,
Y
que
el
Tío
Sam
es
bueno
con
sus
sobrinos
И
что
Дядя
Сэм
добр
к
своим
племянникам,
Es
un
sueño
de
locos,
es
un
sueño
de
locos.
Это
сумасшедшая
мечта,
это
сумасшедшая
мечта.
Si
prendes
la
tele
hay
malas
noticias
Если
включить
телевизор,
там
плохие
новости,
Mas
vale
que
suenes
aunque
sean
mentiras
Лучше
уж
мечтать,
даже
если
это
ложь,
Este
sueño
de
locos
oh
oh
oh
oh
Эта
сумасшедшая
мечта,
о-о-о-о
Locos
oh
oh
oh
locos
oh
oh
oh
Сумасшедшая,
о-о-о,
сумасшедшая,
о-о-о
Este
sueño
de
locos,
este
sueño
de
locos
Эта
сумасшедшая
мечта,
эта
сумасшедшая
мечта
Este
sueño
de
locos.
Эта
сумасшедшая
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel A. Luna
Attention! Feel free to leave feedback.