Lyrics and translation Miguel Mateos - ZAS - Hijos del Rock´n Roll
Hijos del Rock´n Roll
Дети рок-н-ролла
La
gente
baila
por
las
calles
de
América
Люди
танцуют
на
улицах
Америки,
Vienen
al
mango
zumbando
en
las
autopistas
Мчатся
на
полной
скорости
по
автострадам,
Nadie
que
se
cope
mal,
Никто
не
будет
плохо
себя
вести,
Nadie
que
los
intente
parar,
Никто
не
попытается
их
остановить,
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Sus
cuerpos
salen
despedidos
de
un
estéreo
Их
тела
вырываются
из
стереосистем,
Con
ese
afán
terrible
de
alcanzar
lo
etéreo.
С
этим
безумным
стремлением
достичь
эфирного.
Me
hago
una
pregunta
hermano
Я
задаюсь
вопросом,
дорогая,
Por
qué
cuesta
tanto
ser
feliz?
Почему
так
сложно
быть
счастливым?
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
No
te
autocensures
Не
подвергай
себя
самоцензуре,
La
vida
es
un
momento
Жизнь
— это
мгновение,
Pelá
lo
que
tenés
adentro.
Выплесни
то,
что
у
тебя
внутри.
Es
que
si
todos
juntos
Ведь
если
бы
все
вместе
Tocáramos
el
timbre
Мы
позвонили
в
звонок,
No
habría
que
salir
corriendo.
Не
пришлось
бы
убегать.
No
sufras
tanto,
nena
Не
страдай
так
сильно,
милая,
No
pasa
una,
nena
Ничего
не
происходит,
милая,
No
creo
que
pueda
existir
el
infierno.
Не
думаю,
что
ад
может
существовать.
La
gente
baila
por
las
calles
de
América
Люди
танцуют
на
улицах
Америки,
Aún
sin
saber
qué
es
lo
que
traen
los
"ochentas"
Еще
не
зная,
что
принесут
"восьмидесятые",
Ya
no
importa
mucho
eso,
Это
уже
не
так
важно,
Hay
que
aprovechar
el
envión.
Нужно
воспользоваться
моментом.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
No
te
autocensures
Не
подвергай
себя
самоцензуре,
La
vida
es
un
momento
Жизнь
— это
мгновение,
Pelá
lo
que
tenés
adentro.
Выплесни
то,
что
у
тебя
внутри.
Es
que
si
todos
juntos
Ведь
если
бы
все
вместе
Tocáramos
el
timbre
Мы
позвонили
в
звонок,
No
habría
que
salir
corriendo.
Не
пришлось
бы
убегать.
No
sufras
tanto,
nena
Не
страдай
так
сильно,
милая,
No
pasa
una,
nena
Ничего
не
происходит,
милая,
No
creo
que
pueda
existir
el
infierno.
Не
думаю,
что
ад
может
существовать.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Son
hijos
del
Rock'n
Roll.
Они
дети
рок-н-ролла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Album
Zas
date of release
04-02-1982
Attention! Feel free to leave feedback.