Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucy en la tierra con amantes
Lucy im Land mit Liebhabern
En
la
tierra
con
amantes
Im
Land
mit
Liebhabern
Brilla
tu
diamante
Dein
Diamant
funkelt
La
calle
está
mojada
Die
Straße
ist
nass
Hay
pasos
en
la
madrugada
Schritte
in
der
Morgendämmerung
Lucy,
¿a
dónde
van?
Lucy,
wohin
gehen
sie?
Un
chico
blanco,
otro
negro
Ein
weißer
Junge,
ein
schwarzer
Caminando
de
la
mano
Gehen
Hand
in
Hand
Lloran
y
ríen,
ríen
y
lloran
Sie
weinen
und
lachen,
lachen
und
weinen
Ay!
Ay!
Ay!
Ach!
Ach!
Ach!
Alguien
nos
espía
Jemand
spioniert
uns
aus
Te
quieren
hablar
Sie
wollen
mit
dir
sprechen
Sin
decirle
nada
Ohne
etwas
zu
sagen
Le
arrancaste
la
mirada
Hast
du
ihm
den
Blick
entrissen
Lucy,
este
hombre
no
da
más.
Lucy,
dieser
Mann
kann
nicht
mehr.
Es
difícil
encontrar
Es
ist
schwer
zu
finden
Y
conservar
a
un
amigo
Und
einen
Freund
zu
behalten
Lo
dijo
el
rubio
de
Camel
Sagte
der
Blonde
von
Camel
Ay!
Ay!
Ay!
Ach!
Ach!
Ach!
Si
pudieras
Lucy
abrir
la
puerta
Wenn
du,
Lucy,
die
Tür
öffnen
könntest
Y
salieran
tus
amantes
a
jugar
Und
deine
Liebhaber
zum
Spielen
herauskämen
La
vida
por
un
cuarto
propio
Das
Leben
für
ein
eigenes
Zimmer
Y
un
tierno
amor
Und
eine
zärtliche
Liebe
Blancos,
negros,
Weiße,
Schwarze,
Rubios,
indios
y
clérigos
Blonde,
Indios
und
Geistliche
Lucy
todos,
todos
detrás,
Lucy,
alle,
alle
hinterher,
De
una
valija
diplomática
Einem
Diplomatenkoffer
Y
el
delicado
asunto
Und
der
heiklen
Angelegenheit
De
la
guerra
y
el
dinero
Von
Krieg
und
Geld
Ay!
Ay!
Ay!
Ach!
Ach!
Ach!
Si
pudieras
Lucy
abrir
la
puerta
Wenn
du,
Lucy,
die
Tür
öffnen
könntest
Y
salieran
tus
amantes
a
jugar
Und
deine
Liebhaber
zum
Spielen
herauskämen
Lucy,
Lucy,
Lucy.
Lucy,
Lucy,
Lucy.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.