Lyrics and translation Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo
Damelo, Nena, Damelo
Дай мне это, детка, дай мне это
Yo
te
vi
en
aquella
fiesta
Я
увидел
тебя
на
вечеринке
Bailando
sola
en
un
rincón
Ты
танцевала
одна
в
углу
Me
miraste
y
te
vi
dispuesta
Ты
посмотрела
на
меня
и
увидела,
что
я
готов
Te
llevaba
un
trozo
de
torta
Я
нес
тебе
кусок
торта
Y
vino
el
resbalón
И
поскользнулся
Y
en
tu
pollera
de
seda
И
на
твоей
шелковой
юбке
La
crema
quedó
esparcida
Остались
следы
от
крема
Y
yo
rojo,
nena
И
я
покраснел,
детка
Dámelo,
nena,
dámelo
Дай
мне
это,
детка,
дай
мне
это
¡entre
vos
y
yo
Между
нами
Hay
algo
pesado!
Не
все
так
просто!
Me
pediste
un
cigarrillo
Ты
попросила
у
меня
сигарету
Seguro
que
mi
encendedor
Наверняка
моя
зажигалка
No
andaba
bien
Плохо
работала
Porque
salió
una
llamarada
Потому
что
вырвалось
пламя
Que
envolvió
tu
cabello
rubio
И
объяло
твои
светлые
волосы
¡traigan
el
extinguidor!
Позовите
огнетушитель!
Entonces
vi
en
tu
rostro
Тогда
я
увидел
на
твоем
лице
Moldeado
de
amor
¡de
aquellos!
Отпечаток
любви,
который
свойственен
только
тем!
Le
apuntaste
a
mi
corazón
Ты
нацелилась
на
мое
сердце
Dámelo,
nena,
dámelo
Дай
мне
это,
детка,
дай
мне
это
¡entre
vos
y
yo
Между
нами
Hay
algo
pesado!
Не
все
так
просто!
En
mis
sueños
В
моих
снах
Yo
era
humphrey
bogart
Я
был
Хамфри
Богартом
Y
no
woody
allen
А
не
Вуди
Алленом
Hacen
tantas
cosas
Творят
столько
всего
Lo
mejor
que
pueden
Сколько
могут
Hacen
tantas
cosas
Творят
столько
всего
Lo
mejor
que
pueden
Сколько
могут
Nena:
lo
mejor
Детка:
самое
лучшее
Dámelo,
nena,
dámelo
Дай
мне
это,
детка,
дай
мне
это
¡entre
vos
y
yo
Между
нами
Hay
algo
pesado!
Не
все
так
просто!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.