Miguel Mateos - Darlin - translation of the lyrics into German

Darlin - Miguel Mateostranslation in German




Darlin
Liebling
Una flor de marihuana, un buen polvo a la mañana
Eine Marihuana-Blüte, ein guter Joint am Morgen
Salir desnudos al balcón
Nackt auf den Balkon gehen
Prepararte el desayuno, saltarnos el ayuno
Dir das Frühstück zubereiten, das Fasten brechen
Con un buen par de huevos y jamón
Mit ein paar Eiern und Schinken
Mientras todos los demás miran la televisión
Während alle anderen fernsehen
Se ponen a twittear
Fangen sie an zu twittern
Lo que hay que ver y escuchar
Was man sehen und hören muss
Darlin', volvamos a la cama
Liebling, lass uns zurück ins Bett gehen
Oh, darlin', pasemos la mañana, oh-oh
Oh, Liebling, lass uns den Morgen verbringen, oh-oh
Porque el mundo gira igual
Denn die Welt dreht sich trotzdem weiter
Estamos bien acá y llueve en la ciudad
Uns geht es gut hier und es regnet in der Stadt
Oh, amor, siempre serás mi darlin'
Oh, Liebe, du wirst immer mein Liebling sein
Soy solo un muchacho enamorado
Ich bin nur ein verliebter Junge
Un desocupado peleando por su amor
Ein Arbeitsloser, der für seine Liebe kämpft
Y marcho con los dientes apretados
Und ich marschiere mit zusammengebissenen Zähnen
Vivo tocando el parche roto de un tambor
Ich lebe und spiele die kaputte Haut einer Trommel
Dale, dale, qué va
Los, los, was soll's
No hay que olvidar la memoria del dolor
Man darf die Erinnerung an den Schmerz nicht vergessen
Y tengo los dedos cruzados
Und ich habe die Finger gekreuzt
Sigo arremangado esperando algo mejor
Ich bleibe hochgekrempelt und warte auf etwas Besseres
Y esa es toda mi verdad
Und das ist meine ganze Wahrheit
Que al no poder hablar, la tengo que cantar
Dass ich sie singen muss, weil ich nicht sprechen kann
Lo que hay que ver y escuchar
Was man sehen und hören muss
Darlin', volvamos a la cama
Liebling, lass uns zurück ins Bett gehen
Oh, darlin', pasemos la mañana, oh-oh
Oh, Liebling, lass uns den Morgen verbringen, oh-oh
Porque el mundo gira igual
Denn die Welt dreht sich trotzdem weiter
Estamos bien acá y llueve en la ciudad
Uns geht es gut hier und es regnet in der Stadt
Oh, amor, siempre serás mi darlin'
Oh, Liebe, du wirst immer mein Liebling sein
Porque el mundo gira igual
Denn die Welt dreht sich trotzdem weiter
Estamos bien acá y llueve en la ciudad
Uns geht es gut hier und es regnet in der Stadt
Oh, amor
Oh, Liebe
Darlin', volvamos a la cama
Liebling, lass uns zurück ins Bett gehen
Oh, darlin', pasemos la mañana, oh-oh
Oh, Liebling, lass uns den Morgen verbringen, oh-oh
Darlin', oh, darlin'
Liebling, oh, Liebling
Darlin', oh, darlin'
Liebling, oh, Liebling
Porque el mundo gira igual
Denn die Welt dreht sich trotzdem weiter
Estamos bien acá y llueve en la ciudad
Uns geht es gut hier und es regnet in der Stadt
Oh, amor, siempre serás mi darlin'
Oh, Liebe, du wirst immer mein Liebling sein
Darlin'
Liebling





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! Feel free to leave feedback.