Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
flor
de
marihuana,
un
buen
polvo
a
la
mañana
Eine
Marihuana-Blüte,
ein
guter
Joint
am
Morgen
Salir
desnudos
al
balcón
Nackt
auf
den
Balkon
gehen
Prepararte
el
desayuno,
saltarnos
el
ayuno
Dir
das
Frühstück
zubereiten,
das
Fasten
brechen
Con
un
buen
par
de
huevos
y
jamón
Mit
ein
paar
Eiern
und
Schinken
Mientras
todos
los
demás
miran
la
televisión
Während
alle
anderen
fernsehen
Se
ponen
a
twittear
Fangen
sie
an
zu
twittern
Lo
que
hay
que
ver
y
escuchar
Was
man
sehen
und
hören
muss
Darlin',
volvamos
a
la
cama
Liebling,
lass
uns
zurück
ins
Bett
gehen
Oh,
darlin',
pasemos
la
mañana,
oh-oh
Oh,
Liebling,
lass
uns
den
Morgen
verbringen,
oh-oh
Porque
el
mundo
gira
igual
Denn
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter
Estamos
bien
acá
y
llueve
en
la
ciudad
Uns
geht
es
gut
hier
und
es
regnet
in
der
Stadt
Oh,
amor,
siempre
serás
mi
darlin'
Oh,
Liebe,
du
wirst
immer
mein
Liebling
sein
Soy
solo
un
muchacho
enamorado
Ich
bin
nur
ein
verliebter
Junge
Un
desocupado
peleando
por
su
amor
Ein
Arbeitsloser,
der
für
seine
Liebe
kämpft
Y
marcho
con
los
dientes
apretados
Und
ich
marschiere
mit
zusammengebissenen
Zähnen
Vivo
tocando
el
parche
roto
de
un
tambor
Ich
lebe
und
spiele
die
kaputte
Haut
einer
Trommel
Dale,
dale,
qué
va
Los,
los,
was
soll's
No
hay
que
olvidar
la
memoria
del
dolor
Man
darf
die
Erinnerung
an
den
Schmerz
nicht
vergessen
Y
tengo
los
dedos
cruzados
Und
ich
habe
die
Finger
gekreuzt
Sigo
arremangado
esperando
algo
mejor
Ich
bleibe
hochgekrempelt
und
warte
auf
etwas
Besseres
Y
esa
es
toda
mi
verdad
Und
das
ist
meine
ganze
Wahrheit
Que
al
no
poder
hablar,
la
tengo
que
cantar
Dass
ich
sie
singen
muss,
weil
ich
nicht
sprechen
kann
Lo
que
hay
que
ver
y
escuchar
Was
man
sehen
und
hören
muss
Darlin',
volvamos
a
la
cama
Liebling,
lass
uns
zurück
ins
Bett
gehen
Oh,
darlin',
pasemos
la
mañana,
oh-oh
Oh,
Liebling,
lass
uns
den
Morgen
verbringen,
oh-oh
Porque
el
mundo
gira
igual
Denn
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter
Estamos
bien
acá
y
llueve
en
la
ciudad
Uns
geht
es
gut
hier
und
es
regnet
in
der
Stadt
Oh,
amor,
siempre
serás
mi
darlin'
Oh,
Liebe,
du
wirst
immer
mein
Liebling
sein
Porque
el
mundo
gira
igual
Denn
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter
Estamos
bien
acá
y
llueve
en
la
ciudad
Uns
geht
es
gut
hier
und
es
regnet
in
der
Stadt
Darlin',
volvamos
a
la
cama
Liebling,
lass
uns
zurück
ins
Bett
gehen
Oh,
darlin',
pasemos
la
mañana,
oh-oh
Oh,
Liebling,
lass
uns
den
Morgen
verbringen,
oh-oh
Darlin',
oh,
darlin'
Liebling,
oh,
Liebling
Darlin',
oh,
darlin'
Liebling,
oh,
Liebling
Porque
el
mundo
gira
igual
Denn
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter
Estamos
bien
acá
y
llueve
en
la
ciudad
Uns
geht
es
gut
hier
und
es
regnet
in
der
Stadt
Oh,
amor,
siempre
serás
mi
darlin'
Oh,
Liebe,
du
wirst
immer
mein
Liebling
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.