Miguel Mateos - Hijos del Rock'n Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Mateos - Hijos del Rock'n Roll




Hijos del Rock'n Roll
Дети рок-н-ролла
La gente baila por las calles de América
Люди танцуют на улицах Америки,
Vienen al mango zumbando en las autopistas
Мчатся на полной скорости по автострадам,
Nadie que se cope mal
Никто не хмурится,
Nadie que los intente parar
Никто не пытается их остановить.
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Sus cuerpos salen despedidos de un estéreo
Их тела вырываются из динамиков,
Con ese afán terrible de alcanzar lo etéreo
С этим ужасным стремлением достичь чего-то эфемерного.
Te hago una pregunta, hermano
Я задам тебе вопрос, малышка,
¿Por qué cuesta tanto ser feliz?
Почему так трудно быть счастливым?
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
No te auto censures
Не ограничивай себя,
La vida es un momento
Жизнь - это мгновение,
Pelá lo que tenés adentro
Выплесни то, что у тебя внутри.
Es que si todos juntos
Ведь если бы мы все вместе
Tocáramos el timbre
Позвонили в звонок,
No habría que salir corriendo
Не пришлось бы убегать.
No sufras tanto, nena
Не страдай так сильно, малышка,
No pasa una, nena
Ничего не происходит, малышка,
No creo que pueda existir el infierno
Я не верю, что ад может существовать.
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
У-о, у-о, у-о, у-о, у-о
La gente baila por las calles de América
Люди танцуют на улицах Америки,
Aún sin saber qué es lo que traen los Ochentas
Еще не зная, что принесут восьмидесятые.
Ya no importa mucho eso
Это уже не так важно,
Hay que aprovechar el envión
Нужно воспользоваться моментом.
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
No te auto censures
Не ограничивай себя,
La vida es un momento
Жизнь - это мгновение,
Pelá lo que tenés adentro
Выплесни то, что у тебя внутри.
Es que si todos juntos
Ведь если бы мы все вместе
Tocáramos el timbre
Позвонили в звонок,
No habría que salir corriendo
Не пришлось бы убегать.
No sufras tanto, nena
Не страдай так сильно, малышка,
No pasa una, nena
Ничего не происходит, малышка,
No creo que pueda existir el infierno
Я не верю, что ад может существовать.
No, no
Нет, нет
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
No, no (hijos del rock'n roll)
Нет, нет (дети рок-н-ролла)
No, no, no (hijos del rock'n roll)
Нет, нет, нет (дети рок-н-ролла)
No, no, no (hijos del rock'n roll)
Нет, нет, нет (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Uoh (hijos del rock'n roll)
У-о (дети рок-н-ролла)
Hijos del rock'n roll
Дети рок-н-ролла
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о





Writer(s): Miguel Angel Mateos


Attention! Feel free to leave feedback.