Lyrics and translation Miguel Mateos - Las Cartas de Laura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cartas de Laura
Письма Лауры
Son
tan
breves
las
cartas
de
Laura
Так
коротки
письма
твои,
Лаура,
Desde
París
escribe,
Laura
Из
Парижа
пишешь
ты,
Лаура.
Se
fue
con
la
intención
Уехала
ты,
чтобы
вырасти,
De
crecer
sin
mutilación
Без
увечий,
без
потерь
в
пути.
Nada
que
recordar
Ничего,
что
помнить
нужно,
Nadie
para
ver
Никого,
кого
б
увидеть.
Y
aunque
se
porte
mal
И
пускай
ведешь
себя
нескромно,
No
hay
por
qué
temer
Нет
причины
для
тревоги,
помню.
Conozco
tus
estados,
Laura
Знаю
все
твои
состояния,
Лаура,
Ya
no
firmas
las
cartas,
Laura
Письма
больше
не
подписываешь,
Лаура.
Si
perdiste
el
control
Если
ты
контроль
вдруг
потеряла,
Y
las
cosas
se
ponen
peor
И
дела
пошли
совсем
уж
плохо,
Tiempo
para
pedir
Время
есть
просить,
TIempo
para
dar
Время
есть
давать,
Tiempo
para
servir
Время
есть
служить,
Y
más
para
luchar
И
еще
больше
— воевать.
Y
yo
soy
el
que
te
espera
А
я
жду
тебя,
Como
a
nadie
esperé
Как
никого
и
никогда.
Laura
de
cualquier
manera
Лаура,
в
любом
случае,
знай,
Primero
apaga
tu
sed
Жажду
свою
сначала
утоляй.
Ya
que
lo
soñaste
todo,
Laura
Раз
уж
все
это
тебе
приснилось,
Лаура,
Alguna
vez
me
lo
vas
a
contar
Когда-нибудь
ты
мне
расскажешь,
Si
queda
algo
en
tu
interior
Если
что-то
осталось
внутри,
Que
por
vergüenza
o
por
pudor
Что
из
стыда
или
скромности,
No
me
querés
decir
Ты
сказать
мне
не
хочешь,
Es
mejor
guardar
Лучше
скрыть,
Pensá
que
también
aquí
Подумай,
что
и
здесь,
тоже,
Hay
tanto
o
más
que
ocultar
Столько
же,
иль
больше,
надо
утаить.
Y
yo
soy
el
que
te
espera
А
я
жду
тебя,
Como
a
nadie
esperé
Как
никого
и
никогда.
Laura
de
cualquier
manera
Лаура,
в
любом
случае,
знай,
Primero
apaga
tu
sed
Жажду
свою
сначала
утоляй.
Y
yo
soy
el
que
te
espera
А
я
жду
тебя,
Como
a
nadie
esperé
Как
никого
и
никогда.
Laura
de
cualquier
manera
Лаура,
в
любом
случае,
знай,
Primero
apaga
tu
sed
Жажду
свою
сначала
утоляй.
Y
yo
soy
el
que
te
espera
А
я
жду
тебя,
Como
a
nadie
esperé
Как
никого
и
никогда.
Laura
de
cualquier
manera
Лаура,
в
любом
случае,
знай,
Primero
apaga
tu
sed
Жажду
свою
сначала
утоляй.
Y
yo
soy
el
que
te
espera
А
я
жду
тебя,
Como
a
nadie
esperé
Как
никого
и
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Album
Zas
date of release
03-02-1982
Attention! Feel free to leave feedback.