Lyrics and translation Miguel Mateos - Si Tuvieramos Alas
Si Tuvieramos Alas
Если бы у нас были крылья
Vendrá
mi
amor
Придет
моя
любовь,
Tu
dormirás
ты
будешь
спать.
Nadie
mas
nadie
sabrá
Никто
больше
не
узнает.
Vendrá
silbando
un
tango
Придет,
насвистывая
танго.
Todo
esta
bien
все
хорошо.
Ya
vas
a
ver
Скоро
ты
увидишь.
Si
tuviéramos,
si
tuviéramos
alas
Если
бы
у
нас
были
крылья,
Si
pudiéramos,
si
pudiera
volar
Если
бы
мы
могли,
если
бы
я
мог
летать
Llevarte
hasta
ese
lugar
Унести
тебя
в
то
место...
Si
tuviéramos,
si
tuviéramos
alas
Если
бы
у
нас
были
крылья...
Vendrá
tu
amor
Придет
твоя
любовь,
Juntos
se
elevaran
Вместе
вы
взлетите,
Y
la
patrulla
los
vera
en
el
aire
И
патруль
увидит
вас
в
воздухе,
Llenos
de
luz
rumbo
al
sol
Полных
света,
на
пути
к
солнцу.
Si
tuviéramos,
si
tuviéramos
alas
Если
бы
у
нас
были
крылья,
Si
pudiéramos,
si
pudiera
volar
Если
бы
мы
могли,
если
бы
я
мог
летать
Y
salir
y
escapar
И
уйти
и
сбежать,
Llevarte
hasta
ese
lugar
si
tuviéramos
Унести
тебя
в
то
место,
если
бы
у
нас
Si
tuviéramos
alas
были
крылья.
Mil
días
de
lluvia
pasaran
Пройдут
тысячи
дождливых
дней,
Alguien
nos
vendrá
a
buscar
Кто-то
придет
нас
искать.
Todo
esta
bien
ya
vas
a
ver
Все
хорошо,
скоро
ты
увидишь.
Si
tuviéramos,
si
tuviéramos
alas...
Если
бы
у
нас
были
крылья...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Attention! Feel free to leave feedback.