Lyrics and translation Miguel Moly - Porque Será
Por
que
sera
que
los
amores
prohibidos
Потому
что
любовь
запрещена.
Son
más
intensos
que
los
permitidos
Они
более
интенсивны,
чем
разрешенные
Te
llenan
tanto
aunque
sea
con
un
poquito
Они
наполняют
тебя
так
много,
даже
если
это
немного
Y
uno
se
conforma
hasta
И
один
соглашается
до
Con
el
toque
de
las
manos.
С
прикосновением
рук.
Por
que
sera,
por
que
sera
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет
Que
los
amores
prohibidos
Что
запретная
любовь
Nos
vuelven
loscos
más
facilmente
Они
делают
нас
более
легкими
Por
que
sera,
por
que
sera.
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет.
Que
el
sabor
de
los
besos
Что
вкус
поцелуев
Tienen
un
gusto
tan
diferente
У
них
такой
другой
вкус.
Por
que
sera,
por
que
sera
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет
Que
cuando
hacemos
el
amor
nos
comemos
vivos
Что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
мы
едим
себя
живыми.
Por
que
sera
y
es
la
verdad
Потому
что
это
будет
и
есть
правда.
Que
uno
toca
el
cielo
mientras
esta
pecando
Что
один
касается
неба,
пока
он
грешит.
No
nos
importa
si
tenemos
dueño
Нам
все
равно,
есть
ли
у
нас
владелец.
Por
que
sera
que
cualquier
escondite
Потому
что
это
будет
любое
укрытие
Es
un
castillo
a
la
hora
de
amarse
Это
замок,
когда
дело
доходит
до
любви
друг
к
другу
Estos
amores
tienen
un
encanto
У
этих
возлюбленных
есть
очарование
Que
nos
da
esa
fuerza
para
aguantarlo
Что
дает
нам
эту
силу,
чтобы
выдержать
это.
Todo
a
cambio
de
un
posible
nada
Все
в
обмен
на
возможное
ничто
Por
que
sera,
por
que
sera
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет
Que
los
amores
prohibidos
nos
pegan
Что
запретная
любовь
бьет
нас
Fuerte
cuando
se
terminan
Сильный,
когда
они
закончены
Sera
por
que
hay
que
aguantar
Это
будет
потому,
что
вы
должны
терпеть
El
silencio
la
herida
Тишина
рана
Y
disimular
frente
a
la
gente
И
маскироваться
перед
людьми.
Por
que
sera,
por
que
sera
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет
Que
cuando
hacemos
el
amor
nos
comemos
vivos
Что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
мы
едим
себя
живыми.
Por
que
sera
y
es
la
verdad
Потому
что
это
будет
и
есть
правда.
Que
uno
toca
el
cielo
mientras
esta
pecando
Что
один
касается
неба,
пока
он
грешит.
No
nos
importa
si
tenemos
dueño
Нам
все
равно,
есть
ли
у
нас
владелец.
Por
que
sera,
por
que
sera
Потому
что
это
будет,
потому
что
это
будет
Que
cuando
hacemos
el
amor
nos
comemos
vivos
Что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
мы
едим
себя
живыми.
Por
que
sera
y
es
la
verdad
Потому
что
это
будет
и
есть
правда.
Que
uno
toca
el
cielo
mientras
esta
pecando
Что
один
касается
неба,
пока
он
грешит.
No
nos
importa...
Нам
все
равно...
Por
que
sera
que
si
me
miras
Потому
что,
если
ты
посмотришь
на
меня,
Hay
por
que
sera
y
yo
te
digo
mamita
Есть
почему,
и
я
говорю
тебе,
мама.
Por
que
sera
que
las
cosas
buenas
Потому
что
это
будет
хорошо
Se
hacen
mas
ricas
cuando
son
prohibidas
Они
становятся
богаче,
когда
их
запрещают.
Por
que
sera
que
una
caricia
Почему
это
будет
ласка
Se
hace
mas
sabrosa
Это
становится
вкуснее
Por
que
sera
si
te
mando
un
beso
Что
будет,
если
я
пошлю
тебе
поцелуй.
Y
nadie
sabe
con
quien
es
la
cosa
И
никто
не
знает,
с
кем
дело.
Y
es
que
los
amores
prohibidos
И
это
то,
что
запретная
любовь
Son
los
que
nos
gustan
Это
те,
которые
нам
нравятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.