Miguel Morales & Gabriel "El Chiche" Maestre - Quiero Un Beso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Morales & Gabriel "El Chiche" Maestre - Quiero Un Beso




Quiero Un Beso
Хочу поцелуй
Bonita mas que bonita tu eres muy hermoza
Красавица, больше, чем красавица, ты очень красива
Preparate porque nuevamente yo te vengo a conquistar
Приготовься, потому что я снова пришел, чтобы завоевать тебя
Algo me asusta de ti y es saber que piensas que salgo con otra
Что-то пугает меня в тебе, и это я знаю, что ты думаешь, что я встречаюсь с другой
Te equivocas yo no pienso como piensan los demas
Ты ошибаешься, я не думаю, как думают все остальные
No se porque a ti a ti se te ocurrio pensar
Я не знаю, почему, почему ты подумала
Que yo que yo tengo otro amor que va
Что я что у меня есть другая любовь, которая
A ti a ti se te ocurrio pensar que yo que yo tengo otro amor
Тебе тебе пришло в голову подумать, что у меня у меня есть другая любовь
Y ese amor eres tu solamente tu
И эта любовь - ты, только ты
Y despues de ti vienes tu
А после тебя идет ты
Y yo no quiero que tu estes pensando
И я не хочу, чтобы ты думала
Que este hombre a ti te esta engañando
Что этот мужчина тебя обманывает
Que despues de todo lo planeado a ti te deje el corazon destrozado
Что после всего запланированного, я разобью тебе сердце
Te hace falta conocerme un poquito te hace falta mi vida te hace falta
Тебе надо немного узнать меня, тебе нужна моя жизнь, тебе нужна
Hace poco me conoces y ya crees que estoy jugando con tu vida
Ты почти не знаешь меня, а уже думаешь, что я играю с твоей жизнью
Con tu vid que es mi vida, a mi no me gusta causar heridas
С твоей жизнью, которая и есть моя жизнь, я не люблю причинять боль
Te proponga algo mi amor
Предлагаю тебе кое-что, моя любовь
Acercate un poquio mas dame un beso dame un beso
Подойди поближе, дай мне поцелуй, дай мне поцелуй
Solo un beso solo un beso que no te arrepentiras
Всего один поцелуй, всего один поцелуй, и ты не пожалеешь
Y se que no te arrepentiras la la la la dame un beso solo un beso
И я знаю, что ты не пожалеешь la la la la, дай мне поцелуй, всего один поцелуй
Solo un beso solo un beso que no te arrepentiras
Всего один поцелуй, всего один поцелуй, и ты не пожалеешь
La vida la vida que he llevado me preocupa
Жизнь, жизнь, которую я вел, меня беспокоит
No quiero sobrevivir yo moriria si tu no estas
Я не хочу выживать, я умру, если тебя не будет
No esperes nunca de mi una respuesta de dolor mas bien ternura
Не жди от меня ответных слов боли, скорее нежности
Una aventura no es lo que yo contigo he querido exhibir
Приключения это не то, что я хотел бы с тобой
No se porque a ti a ti se te ocurrio pensar
Я не знаю, почему, почему ты подумала
Que yo que yo tengo otro amor que va
Что я что у меня есть другая любовь, которая
A ti a ti se te ocurrio pensar que yo que yo tengo otro amor
Тебе тебе пришло в голову подумать, что у меня у меня есть другая любовь
Y ese amor eres tu solamente tu
И эта любовь - ты, только ты
Y despues de ti vienes tu
А после тебя идет ты
Y yo no quiero que tu estes pensando
И я не хочу, чтобы ты думала
Que este hombre a ti te esta engañando
Что этот мужчина тебя обманывает
Que despues de todo lo planeado a ti te deje el corazon destrozado
Что после всего запланированного, я разобью тебе сердце
Te hace falta conocerme un poquito te hace falta mi vida te hace falta
Тебе надо немного узнать меня, тебе нужна моя жизнь, тебе нужна
Hace poco me conoces y ya crees que estoy jugando con tu vida
Ты почти не знаешь меня, а уже думаешь, что я играю с твоей жизнью
Con tu vid que es mi vida, a mi no me gusta causar heridas
С твоей жизнью, которая и есть моя жизнь, я не люблю причинять боль
Te proponga algo mi amor
Предлагаю тебе кое-что, моя любовь
Acercate un poquio mas dame un beso dame un beso
Подойди поближе, дай мне поцелуй, дай мне поцелуй
Solo un beso solo un beso que no te arrepentiras
Всего один поцелуй, всего один поцелуй, и ты не пожалеешь
Y se que no te arrepentiras la la la la dame un beso solo un beso
И я знаю, что ты не пожалеешь la la la la, дай мне поцелуй, всего один поцелуй
Solo un beso solo un beso que no te arrepentiras
Всего один поцелуй, всего один поцелуй, и ты не пожалеешь





Writer(s): Jean Carlos Jimenez Centeno


Attention! Feel free to leave feedback.