Lyrics and translation Miguel Morales & Gabriel "El Chiche" Maestre - Quiero Un Beso
Quiero Un Beso
Хочу поцелуй
Bonita
mas
que
bonita
tu
eres
muy
hermoza
Красавица,
больше,
чем
красавица,
ты
очень
красива
Preparate
porque
nuevamente
yo
te
vengo
a
conquistar
Приготовься,
потому
что
я
снова
пришел,
чтобы
завоевать
тебя
Algo
me
asusta
de
ti
y
es
saber
que
piensas
que
salgo
con
otra
Что-то
пугает
меня
в
тебе,
и
это
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
встречаюсь
с
другой
Te
equivocas
yo
no
pienso
como
piensan
los
demas
Ты
ошибаешься,
я
не
думаю,
как
думают
все
остальные
No
se
porque
a
ti
a
ti
se
te
ocurrio
pensar
Я
не
знаю,
почему,
почему
ты
подумала
Que
yo
que
yo
tengo
otro
amor
que
va
Что
я
что
у
меня
есть
другая
любовь,
которая
A
ti
a
ti
se
te
ocurrio
pensar
que
yo
que
yo
tengo
otro
amor
Тебе
тебе
пришло
в
голову
подумать,
что
у
меня
у
меня
есть
другая
любовь
Y
ese
amor
eres
tu
solamente
tu
И
эта
любовь
- ты,
только
ты
Y
despues
de
ti
vienes
tu
А
после
тебя
идет
ты
Y
yo
no
quiero
que
tu
estes
pensando
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала
Que
este
hombre
a
ti
te
esta
engañando
Что
этот
мужчина
тебя
обманывает
Que
despues
de
todo
lo
planeado
a
ti
te
deje
el
corazon
destrozado
Что
после
всего
запланированного,
я
разобью
тебе
сердце
Te
hace
falta
conocerme
un
poquito
te
hace
falta
mi
vida
te
hace
falta
Тебе
надо
немного
узнать
меня,
тебе
нужна
моя
жизнь,
тебе
нужна
Hace
poco
me
conoces
y
ya
crees
que
estoy
jugando
con
tu
vida
Ты
почти
не
знаешь
меня,
а
уже
думаешь,
что
я
играю
с
твоей
жизнью
Con
tu
vid
que
es
mi
vida,
a
mi
no
me
gusta
causar
heridas
С
твоей
жизнью,
которая
и
есть
моя
жизнь,
я
не
люблю
причинять
боль
Te
proponga
algo
mi
amor
Предлагаю
тебе
кое-что,
моя
любовь
Acercate
un
poquio
mas
dame
un
beso
dame
un
beso
Подойди
поближе,
дай
мне
поцелуй,
дай
мне
поцелуй
Solo
un
beso
solo
un
beso
que
no
te
arrepentiras
Всего
один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
и
ты
не
пожалеешь
Y
se
que
no
te
arrepentiras
la
la
la
la
dame
un
beso
solo
un
beso
И
я
знаю,
что
ты
не
пожалеешь
la
la
la
la,
дай
мне
поцелуй,
всего
один
поцелуй
Solo
un
beso
solo
un
beso
que
no
te
arrepentiras
Всего
один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
и
ты
не
пожалеешь
La
vida
la
vida
que
he
llevado
me
preocupa
Жизнь,
жизнь,
которую
я
вел,
меня
беспокоит
No
quiero
sobrevivir
yo
moriria
si
tu
no
estas
Я
не
хочу
выживать,
я
умру,
если
тебя
не
будет
No
esperes
nunca
de
mi
una
respuesta
de
dolor
mas
bien
ternura
Не
жди
от
меня
ответных
слов
боли,
скорее
нежности
Una
aventura
no
es
lo
que
yo
contigo
he
querido
exhibir
Приключения
— это
не
то,
что
я
хотел
бы
с
тобой
No
se
porque
a
ti
a
ti
se
te
ocurrio
pensar
Я
не
знаю,
почему,
почему
ты
подумала
Que
yo
que
yo
tengo
otro
amor
que
va
Что
я
что
у
меня
есть
другая
любовь,
которая
A
ti
a
ti
se
te
ocurrio
pensar
que
yo
que
yo
tengo
otro
amor
Тебе
тебе
пришло
в
голову
подумать,
что
у
меня
у
меня
есть
другая
любовь
Y
ese
amor
eres
tu
solamente
tu
И
эта
любовь
- ты,
только
ты
Y
despues
de
ti
vienes
tu
А
после
тебя
идет
ты
Y
yo
no
quiero
que
tu
estes
pensando
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала
Que
este
hombre
a
ti
te
esta
engañando
Что
этот
мужчина
тебя
обманывает
Que
despues
de
todo
lo
planeado
a
ti
te
deje
el
corazon
destrozado
Что
после
всего
запланированного,
я
разобью
тебе
сердце
Te
hace
falta
conocerme
un
poquito
te
hace
falta
mi
vida
te
hace
falta
Тебе
надо
немного
узнать
меня,
тебе
нужна
моя
жизнь,
тебе
нужна
Hace
poco
me
conoces
y
ya
crees
que
estoy
jugando
con
tu
vida
Ты
почти
не
знаешь
меня,
а
уже
думаешь,
что
я
играю
с
твоей
жизнью
Con
tu
vid
que
es
mi
vida,
a
mi
no
me
gusta
causar
heridas
С
твоей
жизнью,
которая
и
есть
моя
жизнь,
я
не
люблю
причинять
боль
Te
proponga
algo
mi
amor
Предлагаю
тебе
кое-что,
моя
любовь
Acercate
un
poquio
mas
dame
un
beso
dame
un
beso
Подойди
поближе,
дай
мне
поцелуй,
дай
мне
поцелуй
Solo
un
beso
solo
un
beso
que
no
te
arrepentiras
Всего
один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
и
ты
не
пожалеешь
Y
se
que
no
te
arrepentiras
la
la
la
la
dame
un
beso
solo
un
beso
И
я
знаю,
что
ты
не
пожалеешь
la
la
la
la,
дай
мне
поцелуй,
всего
один
поцелуй
Solo
un
beso
solo
un
beso
que
no
te
arrepentiras
Всего
один
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
и
ты
не
пожалеешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Carlos Jimenez Centeno
Attention! Feel free to leave feedback.