Miguel Poveda - El Alfarero (Bulerías) - translation of the lyrics into German

El Alfarero (Bulerías) - Miguel Povedatranslation in German




El Alfarero (Bulerías)
Der Töpfer (Bulerías)
Leleleleleeele lele
Leleleleleeele lele
Lelelelele lelelelele ole ole ole ole
Lelelelele lelelelele ole ole ole ole
Fatigas grandes pasé,
Große Mühen habe ich durchgemacht,
Con lo que yo te he querío
Mit dem, wie sehr ich dich geliebt habe
Te tengo que aborrecer.
Muss ich dich nun verabscheuen.
Como revienta un cañón
Wie eine Kanone zerbirst
A fuerzas de darle golpes,
Vom vielen Draufschlagen,
Así voy a reventar yo.
So werde ich zerbersten.
El día que yo te coja
An dem Tag, an dem ich dich erwische,
Te voy a cantar las cuarenta,
Werde ich dir die Leviten lesen,
Tienes muy mala lengua
Du hast eine sehr böse Zunge
Y lo que dices te lo inventas.
Und alles, was du sagst, erfindest du.
Quiero que me formes
Ich will, dass du mich formst
Como el alfarero,
Wie der Töpfer,
Hazme como quieras,
Mach mich, wie du willst,
Conforma tus deseos
Nach deinen Wünschen
Y diséñame, mi amor,
Und gestalte mich, meine Liebe,
A tu modelo;
Nach deinem Vorbild;
eres la gran artista
Du bist die große Künstlerin
Y yo barro sin precio.
Und ich Lehm ohne Wert.
Hay muchos defectos,
Da sind viele Mängel,
Roturas por dentro,
Brüche im Inneren,
Que causan en mi vida
Die in meinem Leben verursachen
Tristezas y lamentos;
Traurigkeit und Klagen;
Es mi cuerpo inservible
Mein Körper ist unbrauchbar
Y ya no hay nada bueno,
Und es gibt nichts Gutes mehr,
Necesito tu mano
Ich brauche deine Hand
Que forme, te lo ruego.
Die formt, ich flehe dich an.
No hay que me guste más
Es gibt nichts, was mir mehr gefällt
Que caminar por los caminos
Als auf den Wegen zu gehen
Con la luna de graná.
Mit dem Mond von Graná.
Que te quiero y no lo sabes,
Dass ich dich liebe und du weißt es nicht,
La culpa tienes de todos mis males.
Du trägst die Schuld an all meinem Leid.





Writer(s): Jose Quevedo Garcia, Bolita


Attention! Feel free to leave feedback.