Miguel Poveda - Guerra A La Guerra Por La Guerra - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Miguel Poveda - Guerra A La Guerra Por La Guerra




Guerra A La Guerra Por La Guerra
War to War For the War
Guerra a la guerra por la guerra, vete
War to war for the war, go away
Vuelve la espalda el mar, abre la boca
The waves turn their back, the sea opens its mouth
Contra la mina una sirena choca
A siren runs into a mine
Y un arcángel se hunde indiferente, indiferente
And an archangel sinks indifferent, indifferent
Tiempos de fuego a Dios, urgentemente
Times of fire urgently to God
Cierra los ojos es el monte, toca
Close your eyes it is the mountain, it touches
Saltan las cumbres salpicando roca
The tops leap splashing rock
Y se asesina un busque inútilmente, inútilmente
And a bus is killed uselessly, uselessly
Dinamita a la luna también
Dynamite to the moon too
Vamos muerte, a la muerte por la muerte, guerra
Come death, to death for the death, war
En verdad piensa todo el mundo es bello encendido
In truth, everyone thinks the whole world is beautifully lit
Encendido están, amor, los ramos
The bouquets are lit, my love
Abre la boca el mar, el monte cierra
The sea opens its mouth, the mountain closes
Los ojos y desátate el cabello
Its eyes and unbinds your hair
Y desátate el cabello
And unbinds your hair
(¡Guerra!)
(War!)
(¡Guerra a la guerra!)
(War to war!)
(¡Guerra!)
(War!)
(¡Guerra a la guerra!)
(War to war!)
Guerra a la guerra por la guerra, vete
War to war for the war, go away
Vuelve la espalda el mar, abre la boca
The waves turn their back, the sea opens its mouth
Contra la mina una sirena choca
A siren runs into a mine
Y un arcángel se hunde indiferente, indiferente
And an archangel sinks indifferent, indifferent
Dinamita pa la luna también
Dynamite for the moon too
Vamos muerte, a la muerte por la muerte (¡guerra!)
Come death, to death for the death (war!)
En verdad piensa todo el mundo es bello encendido
In truth, everyone thinks the whole world is beautifully lit
Encendido están, amor, los ramos
The bouquets are lit, my love
Abre la boca el mar, el monte y cierra
The sea opens its mouth, the mountain closes
Los ojos y desátate el cabello
Its eyes and unbinds your hair
Y desátate el cabello
And unbinds your hair
Abre la boca el mar, el monte cierra
The sea opens its mouth, the mountain closes
Los ojos y desátate el cabello
Its eyes and unbinds your hair
Y desátate el cabello
And unbinds your hair





Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel, Alberti Y Merello Rafael, Amargos Altisent Juan Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.