Miguel Ríos feat. Love of Lesbian - Santa Lucía - En directo 2023 - translation of the lyrics into German

Santa Lucía - En directo 2023 - Miguel Rios , Love of Lesbian translation in German




Santa Lucía - En directo 2023
Santa Lucía - Live 2023
A menudo me recuerdas a alguien
Oft erinnerst du mich an jemanden
Tu sonrisa la imagino sin miedo
Dein Lächeln stell ich mir ohne Angst vor
Invadido por la ausencia
Eingenommen von der Abwesenheit
Me devora la impaciencia
Die Ungeduld frisst mich auf
Me pregunto si algún día te veré
Ich frage mich, ob ich dich je sehen werde
Ya todo de tu vida y, sin embargo
Ich weiß alles über dein Leben, und trotzdem
No conozco ni un detalle de ti
Kenne ich kein einziges Detail von dir
El teléfono es muy frío
Das Telefon ist so kalt
Tus llamadas son muy pocas
Deine Anrufe sind so selten
Yo quiero conocerte y no a
Ich will dich kennenlernen, du mich nicht
Por favor
Bitte
Dame una cita (vamos al parque)
Gib mir ein Treffen (lass uns in den Park gehen)
Entra en mi vida (sin anunciarte)
Tritt in mein Leben (ohne anzukündigen)
Abre las puertas, cierra los ojos
Öffne die Türen, schließ die Augen
Vamos a vernos, poquito a poco
Lass uns uns sehen, Stück für Stück
Dame tus manos, siente las mías (Santa Lucía)
Gib mir deine Hände, fühl meine (Santa Lucía)
Como dos ciegos, Santa Lucía (Santa Lucía)
Wie zwei Blinde, Santa Lucía (Santa Lucía)
Santa Lucía (Santa Lucía)
Santa Lucía (Santa Lucía)
Santa Lucía
Santa Lucía
A menudo me recuerdas a
Oft erinnerst du mich an mich
La primera vez pensé (se ha equivocado), ¡wow!
Beim ersten Mal dachte ich (sie irrt sich), wow!
La segunda vez no supe qué decir
Beim zweiten Mal wusst ich nicht, was sagen
Las demás me dabas miedo
Die anderen Male machtest du mir Angst
Tanto loco que anda suelto
So viele Verrückte laufen frei rum
Y ahora que no podría vivir sin ti
Und jetzt weiß ich: Ohne dich könnt ich nicht leben
Por favor
Bitte
Dame una cita, vamos al parque
Gib mir ein Treffen, lass uns in den Park gehen
Entra en mi vida sin anunciarte
Tritt in mein Leben ohne anzukündigen
Abre las puertas (y cierra los ojos)
Öffne die Türen (und schließ die Augen)
Vamos a vernos (poquito a poco)
Lass uns uns sehen (Stück für Stück)
Dame tus manos, siente las mías (Santa Lucía)
Gib mir deine Hände, fühl meine (Santa Lucía)
Como dos ciegos (Santa Lucía)
Wie zwei Blinde (Santa Lucía)
Santa Lucía (Santa Lucía)
Santa Lucía (Santa Lucía)
Santa Lucía
Santa Lucía
A menudo me recuerdas a
Oft erinnerst du mich an mich
Un honor absoluto, gracias
Eine absolute Ehre, danke
Santi Balmes, Julián Saldarriaga
Santi Balmes, Julián Saldarriaga
Love of Lesbian
Love of Lesbian





Writer(s): Mario Roque Fernandez Moyano


Attention! Feel free to leave feedback.