Miguel Rios - Aprendiendo A Vivir - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Rios - Aprendiendo A Vivir - Remastered




Aprendiendo A Vivir - Remastered
Учусь жить - Переиздание
Ese niño que fuí yo, que se parece tanto a ti,
Тот мальчик, которым я был, который так похож на тебя,
Que quería ser mayor para escapar, para elegir,
Который хотел стать старше, чтобы сбежать, чтобы выбирать,
Potro del sur, ebrio de luz,
Конь юга, пьяный от света,
Aprendiz de jugador,
Ученик игрока,
El mundo no era mas que un imposible Rock & Roll:
Мир был не чем иным, как невозможным рок-н-роллом:
Misa de doce, patio de un cuartel,
Обедня, двор казармы,
Oveja negra. Niños bien
Паршивая овца. Дети богачей
Todo estaba decidido, regulado.
Все было решено, урегулировано.
Nadie daba opción
Никому не давали выбора,
A los chavales como yo.
Таким как я.
Ese hombre que soy yo, que se parece tanto a ti,
Тот мужчина, которым я являюсь, который так похож на тебя,
Aún conserva en su interior algo del niño aquel que fuí.
Все еще хранит в своем сердце что-то от ребенка, которым я был.
Ese mismo corazón, loco por deshojar
То же самое сердце, жаждущее сорвать лепестки
La margarita del azar.
Ромашки случайности.
Al igual que tu,
Как и ты,
Si me mantengo a flote ha sido porque
Если я держусь на плаву, то это потому что
Nunca he dejado de nadar.
Я никогда не переставал плыть.
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,
Aprendiendo a saber decir que no,
Учусь уметь говорить "нет",
Aprendiendo a sufrir
Учусь подавлять
La saliva de la incomprensión,
Яд непонимания,
Aprendiendo vivir
Учусь жить
En este siglo feroz,
В этом жестоком веке,
Aprendiendo seguir
Учусь идти
Contra viento y marea siendo yo.
Против ветра и прилива, оставаясь собой.
Ese mismo corazón, loco por deshojar
То же самое сердце, жаждущее сорвать лепестки
La margarita del azar.
Ромашки случайности.
Al igual que tu,
Как и ты,
Si me mantengo a flote ha sido porque
Если я держусь на плаву, то это потому что
Nunca he dejado de nadar.
Я никогда не переставал плыть.
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,
A coger en marcha ese autobús,
Идти в ногу с этим автобусом,
Aprendiendo a leer
Учусь читать
En los ojos de la multitud,
В глазах толпы,
Aprendiendo a vivir
Учусь жить
Amando contra reloj,
Любить вопреки времени,
Aprendiendo a seguir
Учусь следовать
El compás de la imaginación.
Ритму воображения.
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,
Aprendiendo a saber decir que no,
Учусь уметь говорить "нет",
Aprendiendo a sufrir
Учусь подавлять
La saliva de la incomprensión,
Яд непонимания,
Aprendiendo vivir
Учусь жить
En este siglo feroz,
В этом жестоком веке,
Aprendiendo seguir
Учусь идти
Contra viento y marea siendo yo.
Против ветра и прилива, оставаясь собой.
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,
Aprendiendo a vivir,
Учусь жить,





Writer(s): Joaquin Sabina, Antonio Vega Talles


Attention! Feel free to leave feedback.