Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Mi Ventana
Von Meinem Fenster Aus
Desde
mi
ventana
Von
meinem
Fenster
aus
Puedes
contemplar
Kannst
du
betrachten
La
precaria
vida
de
ciudad
Das
karge
Leben
der
Stadt
Ruidos
de
motores,
Motorengeräusche,
Olor
de
alquitrán,
Teergeruch,
Y
gente
que
se
mueve
sin
cesar
Und
Menschen,
die
sich
ständig
bewegen
Bloques
de
cemento
que
se
elevan
hasta
el
cielo
Betonblöcke,
die
sich
bis
zum
Himmel
erheben
Entre
densas
nubes
de
humo
negro
Zwischen
dichten
Schwaden
von
schwarzem
Rauch
Árboles
resecos
con
las
hojas
contraídas
Ausgetrocknete
Bäume
mit
gekräuselten
Blättern
Mueren
ensanchando
avenidas
(Uo,
uo)
Sterben,
während
sie
Alleen
verbreitern
(Uo,
uo)
Y
contigo
sólo
quiero
Und
mit
dir
möchte
ich
nur
Tenerte
en
la
hierba
y
poder
respirar
Dich
im
Gras
haben
und
atmen
können
Desde
mi
ventana
Von
meinem
Fenster
aus
Puedes
contemplar
Kannst
du
betrachten
La
vida
cotidiana
de
ciudad
Das
alltägliche
Leben
der
Stadt
Junto
a
mis
vecinos
Zusammen
mit
meinen
Nachbarn
Vivo
en
soledad
Lebe
ich
in
Einsamkeit
Todos
como
abejas
en
panal
Alle
wie
Bienen
in
einem
Wabenbau
Grandes
almacenes
que
rebajan
sus
productos
Große
Kaufhäuser,
die
ihre
Preise
senken
Siempre
alocándote
en
anuncios
Dich
ständig
mit
Anzeigen
verwirren
Alimentos
químicos,
sintéticos
y
falsos
Chemische,
synthetische
und
falsche
Lebensmittel
Vitaminas,
píldoras
y
frascos
(Uo,
yeah)
Vitamine,
Pillen
und
Flaschen
(Uo,
yeah)
Y
contigo
sólo
quiero
Und
mit
dir
möchte
ich
nur
Tenerte
en
la
hierba
y
poder
respirar
Dich
im
Gras
haben
und
atmen
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José María Guzmán
Attention! Feel free to leave feedback.