Miguel Rios - El Rock De Una Noche De Verano - Remastered - translation of the lyrics into German




El Rock De Una Noche De Verano - Remastered
Der Rock Einer Sommernacht - Remastered
En la movida del verano del 82
In der Szene des Sommers '82
La basca fue la estrella del Estado español
War die Jugendclique der Star des spanischen Staates
La juventud inventó
Die Jugend erfand
Su rito y su grito
Ihr Ritual und ihren Schrei
Era el rock de una noche de verano.
Es war der Rock einer Sommernacht.
Con el pulso acelerado
Mit beschleunigtem Puls
Traspasados de rock
Durchdrungen vom Rock
Hermanados y felices
Verbrüdert und glücklich
Compartiendo el sudor
Den Schweiß teilend
Con imaginación
Mit Fantasie
Pasando de muermos
Die Langweiler ignorierend
En el rock de una noche de verano.
Im Rock einer Sommernacht.
Yo me agarré a vuestra voz
Ich hielt mich an eurer Stimme fest
Como flotando en un sueño
Wie in einem Traum schwebend
Cantando vuestra canción
Euer Lied singend
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Como un soplo planetario
Wie ein planetarischer Hauch
Se escuchó la canción
Ertönte das Lied
El inconsciente colectivo
Das kollektive Unbewusste
Inter-generación
Generationenübergreifend
Fuisteis la razón
Ihr wart der Grund
El viento del cambio
Der Wind des Wandels
Sois el rock de una noche de verano.
Ihr seid der Rock einer Sommernacht.
Yo me agarré a vuestra voz
Ich hielt mich an eurer Stimme fest
Como flotando en un sueño
Wie in einem Traum schwebend
Cantando vuestra canción
Euer Lied singend
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.





Writer(s): Miguel Rios Campana, Juan Carlos Gomez Teke, Carlos Narea Schrebler


Attention! Feel free to leave feedback.