Lyrics and translation Miguel Rios - Hay Chicas
Puedo
ver
el
matiz
y
el
reflejo
de
mi
depresión
Я
вижу
оттенок
и
отражение
моей
депрессии
Puedo
ver
el
perfil
del
fantasma
que
hay
en
mi
interior
Я
вижу
профиль
призрака,
который
сидит
во
мне
Y
no
he
dejado
de
fumar
y
no
puedo
dormir
И
я
не
могу
бросить
курить
и
не
могу
спать
En
medio
de
la
soledad
sigo
pensando
en
ti
Среди
одиночества
я
продолжаю
думать
о
тебе
Y
no
me
atrevo
a
comenzar
por
olvidarte
al
fin,
porque
me
asuste
descifrar
que
habra
detras
de
ti
...
И
я
не
решаюсь
начать
забывать
тебя,
потому
что
меня
пугает,
что
я
узнаю,
что
будет
после
тебя…
(Que
habra
detras
de
ti)
(Что
будет
после
тебя)
Que
hay
detras
de
una
lagrima
Что
будет
после
слезы
Que
hay
detras
de
la
fragilidad
Что
будет
после
хрупкости
Que
hay
detras
del
último
adios
Что
будет
после
последнего
прощания
Que
hay
detras
cuando
acaba
el
amor
Что
будет
после,
когда
закончится
любовь
Que
hay
detras
Что
будет
после
(Que
hay
detras)
(Что
будет
после)
Puedo
ver
desde
aqui
mis
recuerdos
persiguiendote
Я
отсюда
вижу,
как
мои
воспоминания
преследуют
тебя
Puedo
ver
el
perfil
de
mi
sombra
sobre
la
pared
Я
вижу
профиль
моей
тени
на
стене
Y
no
he
dejado
de
fumar
y
no
puedo
dormir
И
я
не
могу
бросить
курить
и
не
могу
спать
Y
en
medio
de
la
soledad
sigo
pensando
en
ti
Среди
одиночества
я
продолжаю
думать
о
тебе
Y
no
me
atrevo
a
comenzar
por
olvidarte
al
fin
И
я
не
решаюсь
начать
забывать
тебя
Porque
me
asusta
descifrar
que
habra
detras
de
ti
Потому
что
меня
пугает,
что
я
узнаю,
что
будет
после
тебя
(Que
habra
detras
de
ti)
(Что
будет
после
тебя)
Que
hay
detras
de
una
lagrima
Что
будет
после
слезы
Que
hay
detras
de
la
fragilidad
Что
будет
после
хрупкости
Que
hay
detras
del
último
adios
Что
будет
после
последнего
прощания
Que
hay
detras
cuando
acaba
el
amor
Что
будет
после,
когда
закончится
любовь
Que
hay
detras...
Что
будет
после...
Que
habra
detras
de
ti
Что
будет
после
тебя
Que
hay
detras
de
una
lagrima
Что
будет
после
слезы
Que
hay
detras
de
la
fragilidad
Что
будет
после
хрупкости
Que
hay
detras
del
último
adios
Что
будет
после
последнего
прощания
Que
hay
detras
cuando
acaba
el
amor
Что
будет
после,
когда
закончится
любовь
Que
hay
detras
que
hay
detras
que
hay
detras
que
hay
detras
que
hay
detras
Что
будет
после
будет
после
будет
после
будет
после
будет
после
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Rios Campana, Carlos Garcia Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.