Miguel Rios - La Ciudad de Neon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Rios - La Ciudad de Neon




La Ciudad de Neon
Город неоновых огней
Piensa en la ciudad
Подумай о городе,
Se transforma cuando llega la noche
Он преображается с наступлением ночи.
Al ponerse el sol
Когда садится солнце,
Nace la otra cara de la luz
Рождается другая сторона света.
Tumbado en su jergón
Развалившись на своей койке,
Tras las rejas de la cárcel sueña
За тюремной решеткой он мечтает,
Y se ve en acción
И видит себя в действии,
Arrasando con la "basca" un disco-bar
Сметающим всю "шваль" в диско-баре.
Se emborrachaban de neón
Они напивались неоном,
Y de fumar, con las tías, que colocón
И дымом, с девчонками, какой кайф!
Y sobre todo se flipaban
И больше всего балдели
Con la caña de un rocanrol
Под драйв рок-н-ролла.
En la ciudad de Neón
В городе неоновых огней
El cine enseña como ser superstar
Кино учит, как стать суперзвездой.
Tendré que ser el mejor
Мне нужно быть лучшим,
La próxima vez, no me ligarán.
В следующий раз меня не свяжут.
Lo suyo fue un marrón
У него всё пошло наперекосяк,
Tropezó cuando tiraba del bolso
Он споткнулся, когда тянул сумку,
Y no se incorporó
И не поднялся,
Porque vió la negra pipa en frente de él
Потому что увидел чёрный ствол перед собой.
Y le calleron seis meses
И ему впаяли шесть месяцев,
Por ser mayor de dieciséis
За то, что ему больше шестнадцати.
Aunque parezca casi un niño
Хотя он выглядит почти ребенком,
Puede ser un duro de verdad
Он может быть по-настоящему крутым.
Y la ciudad de Neón
И город неоновых огней,
Con la violencia que le es habitual
С привычной ему жестокостью,
Se traga a la juventud
Поглощает молодежь.
Mañana a las tres, en telecolor
Завтра в три, по цветному телевизору.
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh yah
Йе, йе, йе, йе, йе.
Y me pregunto asustado
И я спрашиваю себя в испуге,
¿Dónde irá a parar la sociedad?
Куда катится общество?
Si se margina a la juventud,
Если молодежь маргинализируют,
Díganme, ¿qué esperan encontrar?
Скажите мне, что вы надеетесь найти?
En la ciudad de Neón,
В городе неоновых огней,
Donde Travolta es una repetición
Где Траволта - это повторение,
¡me como el coco, señor!
Я ломаю голову, господа!
Intentando ver una solución.
Пытаясь найти решение.
En la ciudad de Neón
В городе неоновых огней
El cine enseña como ser superstar
Кино учит, как стать суперзвездой.
Tendré que ser el mejor
Мне нужно быть лучшим,
La próxima vez, no me ligarán.
В следующий раз меня не свяжут.
No, no, no.
Нет, нет, нет.





Writer(s): Miguel Rios Campana, M Sanchez Butragueno, Maria Prado


Attention! Feel free to leave feedback.