Lyrics and translation Miguel Rios - La Señal
Anoche
volvió
a
soñar
Прошлой
ночью
я
снова
увидел
сон
Vivió
la
cálida
luz
Я
пережил
теплый
свет
Sintió
la
presencia
Я
почувствовал
присутствие
De
voces
y
signos
Голосов
и
знаков
Que
invitan
a
despegar
Которые
зовут
оторваться
De
este
mundo
material
От
этого
материального
мира
Viajar
por
el
Darhma
Путешествовать
по
Дхарме
Y
se
asustó...
И
я
испугался...
Se
despertó
de
la
impresión
Я
проснулся
от
потрясения
Con
fiebre
y
sudor
en
su
frente
С
лихорадкой
и
потом
на
лбу
Voces
etéreas
le
llamaban
por
su
nombre
Эфирные
голоса
звали
меня
по
имени
Estuvo
tentado
de
acudir
Меня
так
и
подмывало
ответить
им
Salir
de
sí
mismo
Выйти
из
себя
Y
una
vez
más
el
resplandor
И
снова
то
сияние
Fue
sólo
un
sueño
Было
всего
лишь
сном
Mientras
las
voces
decían:
А
голоса
говорили:
Se
te
revelará
Он
явится
тебе
Cuando
se
unan
Когда
соединятся
Alfa
y
omega
Альфа
и
Омега
Tendrás
conciencia
Ты
обретешь
сознание
Será
una
luz
interior
Это
будет
внутренний
свет
Verás
la
esencia
Ты
увидишь
сущность
Reflejo
universal.
Во
вселенском
отображении.
El
día
le
trajo
otra
vez
День
снова
принес
мне
Angustias
a
su
interior
Тревогу
в
душе
Las
sombras
del
alma
Тени
души
Metálica
realidad
Металлическая
реальность
Supercotidianidad
Сверхповседневность
Hedidas
del
karma
Раны
кармы
Y
se
asustó...
И
я
испугался...
Y
tuvo
miedo
a
sucumbir
И
я
запаниковал,
боясь
поддаться
En
medio
de
un
mundo
Посреди
мира
Que
le
era
hostil
Который
был
мне
враждебен
Encorsetado
en
el
tiempo
del
absurdo
Зажатый
во
времени
абсурда
Y
tuvo
deseos
de
escapar
И
мне
захотелось
сбежать
De
tanta
locura
От
такого
безумия
Y
una
vez
más
sintió
el
alivio
И
снова
я
почувствовал
облегчение
Que
entre
sus
sueños
decían:
Которые
во
сне
говорили:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos En Narea Schrebler, John Parsons, Sergio Castillo Guerrero, Miguel Rios Campana, Juan Carlos Gomez Teke, Jaime Noguerol Alvarez, Thijs Van Leer
Attention! Feel free to leave feedback.