Miguel Rios - Princesa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Rios - Princesa




Princesa
Принцесса
Entre la sirrosis y la sobredosis
Между циррозом и передозировкой,
Andas siempre muñeca
Ты всё так же, куколка,
Con tu sucia camisa y en lugar
В своей грязной рубашке, и вместо
De sonrisa una especie de mueca
Улыбки какая-то гримаса.
Como no imaginarte
Как тебя не представить,
Como no recordarte hace apenas
Как тебя не вспомнить всего лишь
Dos años
Два года назад,
Cuando eras la princesa
Когда ты была принцессой,
De la boca de fresa
С клубничными губами.
Cuando tenias esa forma
Когда у тебя был этот способ
De hacerme daño
Причинять мне боль.
Hee
Хе.
Ahora es demasiado tarde
Теперь слишком поздно,
Princesa
Принцесса.
Buscate otro perro que te ladre
Найди себе другую собаку, которая будет тебе лаять,
Princesa
Принцесса.
Maldito sea guru que levanto
Будь проклят тот гуру, что воздвиг
Entre y yo
Между тобой и мной
Un silencio oscuro
Мрачную тишину,
Del que ya sólo sale para decir me vale
Из которой теперь слышно только "мне всё равно",
Prestame veite duros
"Одолжи двадцать евро".
Ya no te tengo miedo nena
Я больше тебя не боюсь, детка,
Pero no puedo seguirte en tu viaje
Но я не могу следовать за тобой в твоём путешествии.
Cuantas veces hubiera
Сколько раз я бы
Dado la vida entera
Отдал всю жизнь,
Porque me pidieras
Если бы ты попросила
Llevarte el equipaje
Понести твой багаж.
Ha hee
Ха хе.
Ahora es demasiado tarde
Теперь слишком поздно,
Princesa
Принцесса.
Buscate otro perro que te ladre
Найди себе другую собаку, которая будет тебе лаять,
Princesa
Принцесса.
que sembraste en todas
Ты, посеявшая на всех
Las islas de la moda
Островах моды
Las flores de gracia
Цветы своей грации,
Como no ibas a verte envuelta en
Как ты могла не оказаться втянутой в
Una muerte con asalto a farmacia
Смерть с ограблением аптеки.
Con que ley condenarte si somos juez y parte todos de tus andanzas
По какому закону тебя осуждать, если мы все судьи и участники твоих похождений.
Sigue con tus movidas reina
Продолжай свои дела, королева,
Pero no pidas que me pase la vida
Но не проси, чтобы я всю жизнь
Pagandote fianzas
Платил за тебя залог.
Ahora es demasiado tarde
Теперь слишком поздно,
Princesa
Принцесса.
Buscate otro perro que te ladre
Найди себе другую собаку, которая будет тебе лаять,
Princesa
Принцесса.
Lo sientooo!
Мне жаль!
Ahora es demasiado tarde
Теперь слишком поздно,
Princesa
Принцесса.
Buscate otro perro que te ladre
Найди себе другую собаку, которая будет тебе лаять,
Princesa
Принцесса.
(Ahora es demasiado tarde)
(Теперь слишком поздно)
Es demasiado tarde
Слишком поздно.
(Buscate otro perro que te ladre)
(Найди себе другую собаку, которая будет тебе лаять)
Es demaciado tarde princesa
Слишком поздно, принцесса.





Writer(s): JOAQUIN RAMON MARTINEZ SABINA, JUAN ANTONIO RODRIGU SANCHEZ


Attention! Feel free to leave feedback.