Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina de la Noche (En directo 2023) - Bonus track
Königin der Nacht (Live 2023) - Bonustrack
[Letra
de
"Reina
de
la
noche
(MTV
Unplugged)
"
[Text
von
"Königin
der
Nacht
(MTV
Unplugged)"]
Te
vi
llegar
con
la
noche
a
la
espalda
Ich
sah
dich
kommen
mit
der
Nacht
im
Rücken
Como
un
enigma
en
la
oscuridad
Wie
ein
Rätsel
in
der
Dunkelheit
Te
adiviné
ligada
a
las
estrellas
Ich
ahnte
dich
verbunden
mit
den
Sternen
Que
me
controlan
a
millones
de
años
luz
Die
mich
kontrollieren,
Millionen
Lichtjahre
fern
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
En
aguas
hechas
del
bien
y
el
mal
In
Gewässern
aus
Gut
und
Böse
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
Si
me
tienes
que
llevar,
háztelo
legal
Wenn
du
mich
nehmen
musst,
mach
es
auf
rechtliche
Weise
Señoras,
señores
Meine
Damen
und
Herren
La
reina
de
esta
noche
se
llama
Ainhoa
Buitrago
Die
Königin
dieser
Nacht
heißt
Ainhoa
Buitrago
Buenas
noches,
Madrid
Guten
Abend,
Madrid
Te
intenté
convencer
escondiendo
el
tiempo
Ich
versuchte
dich
zu
überzeugen,
indem
ich
die
Zeit
verbarg
Que
la
noche
duraría
más
Dass
die
Nacht
länger
dauern
würde
Y
cobijé
en
tu
manto
mis
planes
de
mañana
Und
barg
unter
deinem
Mantel
meine
Pläne
für
morgen
Pues
entendí
que
estaba
a
tu
merced
Denn
ich
verstand,
dass
ich
dir
ausgeliefert
war
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
En
aguas
hechas
del
bien
y
el
mal
In
Gewässern
aus
Gut
und
Böse
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
Déjame
hacerte
el
amor
que
pronto
sale
el
sol
Lass
mich
dich
lieben,
bevor
die
Sonne
bald
aufgeht
Y
si
me
tienes
que
llevar,
háztelo
legal
Und
wenn
du
mich
nehmen
musst,
mach
es
auf
rechtliche
Weise
Qué
dulce
confort
después
de
ver
Welch
süßer
Trost
nach
dem
Anblick
Mi
vida
como
en
Technicolor
Meines
Lebens
wie
in
Technicolor
Las
fotos
de
ayer
como
en
un
flash
Die
Fotos
von
gestern
wie
in
einem
Blitz
Se
agolpan
en
mis
ojos
Drängen
sich
in
meinen
Augen
Y
yo
ya
no
estoy
Und
ich
bin
nicht
mehr
hier
La
reina
de
la
noche
me
habló
Die
Königin
der
Nacht
sprach
zu
mir
Y
así
me
fui
con
la
reina
de
la
noche
de
allí
Und
so
ging
ich
mit
der
Königin
der
Nacht
von
dort
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
En
aguas
hechas
del
bien
y
el
mal
In
Gewässern
aus
Gut
und
Böse
Reina
de
la
noche
Königin
der
Nacht
Si
me
tienes
que
llevar,
háztelo
legal
Wenn
du
mich
nehmen
musst,
mach
es
auf
rechtliche
Weise
¡Eh,
eh,
eh!
Hey,
hey,
hey!
Ainhoa
Buitrago
Ainhoa
Buitrago
Gracias,
Mirek,
por
esta
oportunidad
Danke,
Mirek,
für
diese
Gelegenheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Rios Campana, Salvador Dominguez-sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.