Miguel Tena feat. Victor Guadiana - Reyes del Panico - Orchestra Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Tena feat. Victor Guadiana - Reyes del Panico - Orchestra Version




Reyes del Panico - Orchestra Version
Короли Паники - Оркестровая Версия
Viviendo en planetas oxidados
Живу на планетах ржавых,
Del futuro y del pasado
Из будущего и прошлого,
Tumbado en las calles de saturno
Лежу на улицах Сатурна,
Aburrido de esperar mi turno
Устал ждать своей очереди,
Para huir de ti
Чтобы сбежать от тебя,
Para no saber de ti
Чтобы ничего не знать о тебе,
Para huir de ti
Чтобы сбежать от тебя,
Para salir de aquí
Чтобы уйти отсюда.
Recorro las calles
Брожу по улицам,
Intentando olvidar tu nombre
Пытаясь забыть твое имя,
Porque tu luz
Потому что твой свет
Tiene mi alma contaminada
Отравил мою душу,
Porque tu luz
Потому что твой свет
Tiene mi alma encadenada
Сковал мою душу цепями.
Para huir de ti
Чтобы сбежать от тебя,
Para no saber de ti
Чтобы ничего не знать о тебе,
Para huir de ti
Чтобы сбежать от тебя,
Para salir de aquí
Чтобы уйти отсюда.
Los reyes del pánico
Короли паники
Convierten mi vida en un cabaret
Превращают мою жизнь в кабаре.
Es algo dramático
Это так драматично,
Mi vida es como un cabaret trágico
Моя жизнь как трагическое кабаре.
Los reyes del pánico
Короли паники
Convierten mi vida en un cabaret
Превращают мою жизнь в кабаре.
Es algo dramático
Это так драматично,
Mi vida es como un cabaret trágico
Моя жизнь как трагическое кабаре.
Camino día a día
Иду день за днем
Hacia la eternidad
К вечности,
Convierto los recuerdos
Превращаю воспоминания
En cristal
В стекло.
Intento no romperlos
Стараюсь не разбить их,
Al mirar atrás, atrás
Оглядываясь назад, назад,
Pero siento su fragilidad
Но чувствую их хрупкость.
A veces siento
Иногда чувствую
Su fragilidad
Их хрупкость.
Los reyes del pánico
Короли паники
Convierten mi vida en un cabaret
Превращают мою жизнь в кабаре.
Es algo dramático
Это так драматично,
Mi vida es como un cabaret trágico
Моя жизнь как трагическое кабаре.
Los reyes del pánico
Короли паники
Convierten mi vida en un cabaret
Превращают мою жизнь в кабаре.
Es algo dramático
Это так драматично,
Mi vida es como un cabaret trágico
Моя жизнь как трагическое кабаре.
Pánico, pánico, dramático...
Паника, паника, драматично...
Pánico, pánico, dramático...
Паника, паника, драматично...
Pánico, pánico, dramático...
Паника, паника, драматично...
Pánico, pánico, dramático...
Паника, паника, драматично...





Writer(s): Miguel Tena, Victor Guadiana


Attention! Feel free to leave feedback.