Lyrics and translation Miguel Tena - Te Llevaré el Desayuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevaré el Desayuno
Принесу тебе завтрак
No
hagas
caso
a
ese
estúpido
teléfono
Не
обращай
внимания
на
этот
глупый
телефон,
No
lo
cojas
que
hoy
tenemos
tiempo
Не
бери
трубку,
ведь
сегодня
у
нас
есть
время.
Despertemos
muy,
muy
lento
Проснемся
очень,
очень
медленно,
Mientras
beso
tus
ojos
somnolientos
Пока
я
целую
твои
сонные
глаза.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Ahí
fuera
ahora
está
lloviendo
Там
за
окном
сейчас
идет
дождь,
Quedémonos
vagueando
aquí
dentro
Давай
останемся
здесь
и
будем
бездельничать.
No
nos
hace
falta
nada
de
ahí
fuera
Нам
ничего
не
нужно
там,
снаружи,
Hoy
no
saldría
no
ni
a
la
escalera
Сегодня
я
бы
даже
на
лестницу
не
вышел.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Quedemonos
ahora
aquí
dentro
Давай
останемся
сейчас
здесь,
Enredados
hablando
hoy
hay
tiempo
Переплетенные,
разговаривая,
сегодня
есть
время.
Entre
mis
brazos
todo
lo
que
quiero
В
моих
объятиях
все,
чего
я
хочу.
Afuera
llueve
y
el
sol
brilla
dentro
На
улице
дождь,
а
внутри
светит
солнце.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Te
llevare
el
desayuno
Я
принесу
тебе
завтрак,
Te
cantare
canciones
de
amor
en
la
cama
Спою
тебе
песни
о
любви
в
постели,
Porque
hoy
es
fin
de
semana
Потому
что
сегодня
выходные.
Vagueemos
en
la
cama
Побудем
в
постели,
Porque
hoy,
hoy
Потому
что
сегодня,
сегодня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel De Tena Murillo
Attention! Feel free to leave feedback.