Lyrics and translation Miguel feat. J. Cole - All I Want Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want Is You
Всё, чего я хочу — это ты
Damn,
cold
world
Чёрт,
холодный
мир.
I
never
thought
I
see
that
day
that
you're
my
old
girl
Никогда
не
думал,
что
увижу
день,
когда
ты
станешь
моей
бывшей.
Now
I'm
stuck
here
hollering
at
old
girl
Теперь
я
застрял
здесь,
тоскуя
по
тебе.
Got
one,
got
two,
three
four
girls
Есть
одна,
две,
три,
четыре
девушки.
Shotgun
in
the
drop
made
a
right
Дробовик
в
тачке,
повернул
направо.
Hut
one,
hut
two,
told
them
niggas
take
a
hike
Раз,
два,
сказал
этим
парням
убираться.
Then
it's
on
to
the
next
one,
on,
on
to
the
next
one
Потом
к
следующей,
дальше,
к
следующей.
Hard
to
move
on
when
you
always
regret
one
Трудно
двигаться
дальше,
когда
всегда
есть
сожаления.
I
wonder
sometimes
Иногда
я
думаю,
I
wonder
if
I
was
wrong
Думаю,
был
ли
я
неправ.
Tryna
do
right
by
you
got
me
here
Попытка
поступить
правильно
с
тобой
привела
меня
сюда.
Now
all
I
am
is
alone
Теперь
я
совсем
один.
Cause
her
eyes
Потому
что
её
глаза,
And
those
hips
И
эти
бедра,
And
that
(ass)
И
эта
(задница)
Don't
compare,
at
all
(no)
Совсем
не
сравнятся
(нет).
And
at
best,
all
they
do
is
distract
me
И
в
лучшем
случае
они
меня
только
отвлекают.
But
now,
deep
down,
when
I
face
it
Но
теперь,
в
глубине
души,
когда
я
смотрю
правде
в
глаза,
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты.
All
I
want
is
you
(now)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
(сейчас).
All
I
want
is
you
now
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас.
Now
that
you're
gone,
gone,
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ушла,
ушла.
Cause
being
your
friend
was
killing
me
softly
Потому
что
быть
твоим
другом
убивало
меня
медленно.
Hear
voices
Слышу
голоса,
Wondering
where
I
went
wrong
Спрашивающие,
где
я
ошибся.
It
was
my
fault,
in
the
wrong
time,
Это
была
моя
вина,
не
то
время,
I
wonder
so
often,
regret
gets
exhausting
Я
так
часто
думаю
об
этом,
сожаления
изматывают.
Cause
her
eyes
Потому
что
её
глаза,
And
those
hips
И
эти
бедра,
And
that
(ass)
И
эта
(задница)
Don't
compare,
at
all
(no)
Совсем
не
сравнятся
(нет).
And
at
best,
all
they
do
is
distract
me
И
в
лучшем
случае
они
меня
только
отвлекают.
But
now,
deep
down,
when
I
face
it
Но
теперь,
в
глубине
души,
когда
я
смотрю
правде
в
глаза,
All
I
want
is
you
(mhm)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
(ммм).
All
I
want
is
you
(now)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
(сейчас).
All
I
want
is
you
now
(sugar)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас
(сладкая).
Now
that
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла.
Cause
they
don't
smile
Потому
что
они
не
улыбаются,
Or
smell
like
you
И
не
пахнут
как
ты.
No
they
don't
make
me
laugh
Нет,
они
не
смешат
меня,
Or
even
cook
like
you
И
даже
не
готовят
как
ты.
And
they
don't
photograph
И
они
не
выглядят
на
фото,
Nah,
they
don't
sex
like
you
Нет,
они
не
занимаются
сексом
как
ты.
Let's
face
it,
I
can't
replace
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
я
не
могу
тебя
заменить.
That's
why
all
I
want
is
you
now...
Вот
почему
всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас...
I
hit
the
club
when
you
left
me
thinking
that
could
heal
Я
пошел
в
клуб,
когда
ты
ушла,
думая,
что
это
поможет.
Trying
to
celebrate
my
Independence
Day,
Will
Smith
Пытался
отпраздновать
свой
День
Независимости,
как
Уилл
Смит.
Baby
girl
who
I'm
kidding
Детка,
кого
я
обманываю.
Still
sick,
real
shit
Всё
ещё
тоскую,
правда.
All
my
new
bitches
seem
to
get
old
real
quick
Все
мои
новые
девушки
так
быстро
становятся
бывшими.
And
could
it
be
you
everything
these
plain
bitches
couldn't
be
И
может
быть,
ты
— всё
то,
чем
эти
серые
мышки
не
могли
быть.
Is
it
a
sign
from
the
Lord
that
I
shouldn't
be
Это
знак
от
Господа,
что
я
не
должен
быть
Lost
in
the
Player
way
sorta
get
old
to
me
Потерянным
в
образе
игрока,
это
мне
уже
надоело.
Got
me
on
layaway,
girl
you
gotta
a
hold
on
me
Держишь
меня
на
крючке,
детка,
ты
меня
зацепила.
I
say
I'm
wrong,
you
say
come
again
Я
говорю,
что
был
неправ,
ты
говоришь:
"Повтори."
Damn,
said
I
was
wrong
look
don't
rub
it
in
Чёрт,
сказал,
что
был
неправ,
не
сыпь
мне
соль
на
рану.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
чего
на
уме.
Got
a
flock
full
of
dimes
Целая
стая
красоток.
Like
a
line
full
of
hoes,
Как
очередь
из
тёлок,
Look
how
they
coming
in
Смотри,
как
они
идут.
Just
saying
Просто
говорю,
You
don't
wanna
have
me
then
somebody
will
Если
ты
меня
не
хочешь,
то
кто-то
другой
захочет.
Weight
on
my
chest
like
I
body
build
Груз
на
моей
груди,
будто
я
качаюсь.
You
ain't
content
with
trying
to
do
your
thang
Чтобы
ты
не
довольствовалась
тем,
что
пытаешься
делать
своё
дело.
Hey
come
back
baby
boomerang
Эй,
вернись,
детка,
бумеранг.
All
I
want
is
you
now
(mhhm)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас
(ммм).
All
I
want
is
you
now
(yeah)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас
(да).
All
I
want
is
you
now
(sugar)
Всё,
чего
я
хочу
— это
ты
сейчас
(сладкая).
Now
that
you're
gone,
gone,
gone,
gone.
Теперь,
когда
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SALAAM REMI, JERMAINE L. COLE, MIGUEL JONTEL PIMENTEL
Attention! Feel free to leave feedback.