Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amigo El Borracho
Мой друг Пьяница
Me
lo
encontré
en
la
cantina
Я
встретил
его
в
кабачке
Era
un
borracho
muy
triste
Печальный
такой
пьяница
Tenía
en
la
cara
el
dolor
На
лице
застыла
боль
De
los
que
causa
una
espina
До
боли
мне
знакома
Clavada
en
el
corazón
Как
заноза
в
сердце
вот
Se
le
notaba
el
pesar
Скорбь
в
нем
видно,
как
на
ладони
Yo
lo
vi
muy
pensativo
Задумчивым
он
казался
Se
adivinaba
el
motivo
Причину
я
угадал
Por
el
que
estaba
afligido
Пошли
муки
его
видно
Casi
a
punto
de
llorar
К
слезам
готовый
в
любой
миг
Sentado
frente
a
la
barra
Сидя
за
барной
стойкой
Cantaba
con
su
guitarra
Он
пел,
бренча
на
гитаре
De
esas
canciones
que
llegan
Те
песни,
что
пронимают
Que
te
dan
sed
de
cerveza
Что
вызывают
пива
жажду
Y
te
desgarran
el
alma
И
душу
рвут
на
части
Y
la
gente
lo
escuchaba
И
люди
его
слушали
Y
el
cantinero
servía
Бармен
подливал
напитки
Y
entre
cristales
y
copas
И
меж
бокалов
и
стопок
Me
percaté
que
su
ropa
Я
разглядел,
что
одежда
Era
igualita
a
la
mía
Похожа
на
мою
¡Ay,
mi
amigo!
Ах,
друг
мой!
Eso,
una
leyenda,
Don
Miguel
Angulo
Это
легенда,
дон
Мигель
Ангуло
Vamo'a
destapar
botellas,
ahora
sí,
compa
Давай
откроем
бутылки,
вот
так,
приятель
Para
seguir
hablando
de
Los
Mochis
de
Sinaloa,
eh,
viejo
Поговорим
о
Лос-Мочис,
Синалоа,
старина
Quítense,
compa
Kanales,
claro
que
sí
Давай,
камрад
Каналес,
само
собой
Y
la
gente
lo
escuchaba
И
люди
его
слушали
Y
el
cantinero
servía
Бармен
подливал
напитки
Y
entre
cristales
y
copas
И
меж
бокалов
и
стопок
Me
percaté
que
su
ropa
Я
разглядел,
что
одежда
Era
igualita
a
la
mía
Похожа
на
мою
Y
al
verlo
yo
fijamente
И
когда
пристально
я
взглянул
Vi
que
también
me
veía
Вижу,
он
тоже
смотрит
Pero
todo
era
un
reflejo
Но
всё
это
отражение
El
borracho
del
espejo
Пьяница
в
зеркале
Su
imagen
era
la
mía
Он
был
моим
отражением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernando Elizalde Diaz De Leon, Roberto De La Cruz-de Leon
Attention! Feel free to leave feedback.