Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua Que Miras Correr
Wasser, das du fließen siehst
Agua
que
miras
corer
dejala
no
la
detengas
Wasser,
das
du
fließen
siehst,
lass
es,
halte
es
nicht
auf
Si
no
me
sabes
querer
no
es
necesario
que
vengas
Wenn
du
nicht
weißt,
wie
du
mich
lieben
sollst,
ist
es
nicht
nötig,
dass
du
kommst
Te
boy
a
dar
mi
retrato
para
que
haya
te
entretengas
Ich
werde
dir
mein
Bild
geben,
damit
du
dich
dort
unterhältst
Si
para
pedir
perdon
te
has
dado
golpes
de
pecho
Wenn
du
dir
auf
die
Brust
geschlagen
hast,
um
Verzeihung
zu
bitten
Te
vas
a
hacer
un
tumor
y
dios
no
es
tan
satisfecho
Wirst
du
dir
einen
Tumor
holen,
und
Gott
ist
damit
nicht
zufrieden
Te
vuelves
a
las
andadas
a
hacer
lo
que
siempre
has
hecho
Du
kehrst
zu
deinen
alten
Wegen
zurück,
um
zu
tun,
was
du
immer
getan
hast
Para
pintar
una
cruz
se
necesitan
dos
rayas
Um
ein
Kreuz
zu
malen,
braucht
man
zwei
Striche
El
que
a
sabido
perder
siempre
le
sobran
agallas
Wer
zu
verlieren
wusste,
dem
bleibt
immer
Mut
übrig
Y
nunca
busca
las
tunas
donde
se
dan
las
pitallas
Und
er
sucht
nie
die
Kaktusfeigen
dort,
wo
die
Drachenfrüchte
wachsen
El
que
le
apuesta
a
un
albur
le
a
puesto
Fe
a
la
baraja
Wer
auf
ein
Glücksspiel
setzt,
hat
Vertrauen
in
die
Karten
gelegt
Yo
le
aposte
por
tu
amor
hay
tu
diras
si
te
rajas
Ich
habe
auf
deine
Liebe
gesetzt,
jetzt
sag
du,
ob
du
kneifst
Por
ti
subi
hasta
las
nuves
hay
tu
sabras
si
me
bajas
Für
dich
bin
ich
bis
in
die
Wolken
gestiegen,
jetzt
liegt
es
an
dir,
ob
du
mich
herunterholst
Yo
como
buen
perdedor
no
digo
nada
de
lengua
Ich
als
guter
Verlierer
beschwere
mich
nicht
Si
no
te
gusta
mi
amor
has
lo
que
a
ti
te
convenga
Wenn
dir
meine
Liebe
nicht
gefällt,
tu,
was
dir
passt
Porque
si
quieres
riquesas
buscalas
con
quien
mas
tenga.
Denn
wenn
du
Reichtümer
willst,
such
sie
bei
dem,
der
mehr
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.