Lyrics and translation Miguel y Miguel - Medias Negras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medias Negras
Чёрные чулки
Lo
primero
que
miré,
nomás
al
cruzar
la
puerta
Первое,
что
бросилось
в
глаза,
как
только
переступил
порог
Un
hermoso
par
de
piernas
cubiertas
con
medias
negras
Прекрасная
пара
ног
в
чёрных
чулках
Desde
un
banco
de
la
barra
lanzaba
miradas
tiernas
Сидела
у
стойки
бара,
бросая
нежные
взгляды
Prometiendo,
con
sus
ojos,
noches
de
pasión
eternas
Обещая
своим
взглядом
вечные
ночи
страсти
Era
una
mujer
extraña,
le
veía
cara
su
ropa
Странная
женщина,
по
её
одежде
было
видно
Me
acerqué
y
le
dije:
"hola,
¿puedo
invitarte
una
copa?
Я
подошёл
и
спросил:
"Привет,
можно
вас
угостить
бокалом?"
Ella
dijo
al
cantinero:
"un
champaña,
por
favor"
Она
сказала
бармену:
"Бокал
шампанского,
пожалуйста"
Y
yo
dije:
"a
mí
un
tequila,
pero
que
sea
del
mejor"
А
я
попросил:
"Мне
текилу,
но
самую
лучшую"
Ella
llevaba
medias
negras,
de
eso
bien
me
acuerdo
yo
На
ней
были
чёрные
чулки,
я
это
точно
помню
Cuando
le
dije:
"¿bailamos?"
Dijo:
"claro,
¿por
qué
no?"
Когда
я
предложил:
"Потанцуем?"
Она
сказала:
"Конечно,
почему
бы
и
нет?"
Su
cuerpo
pegado
al
mío,
la
sangre
me
alborotó
Наши
тела
прижались
друг
к
другу,
в
крови
забурлила
страсть
Y,
después
de
dos
canciones,
en
la
boca
me
besó
А
после
пары
песен
она
поцеловала
меня
в
губы
Ahí
le
va
un
saludo
para
el
compa'
Tavo
y
Oscar
Gutiérrez
Передаю
привет
другу
Таво
и
Оскару
Гутьерресу
Y
vámonos
pa'
la
baja
И
едем
в
Нижнюю
Калифорнию
Ahí,
en
un
hotel
de
paso,
las
medias
negras
volaron
В
придорожном
мотеле
чёрные
чулки
слетели
También
volaron
mis
ansias
y
en
su
cuerpo
aterrizaron
Мои
желания
тоже
взлетели
и
обрушились
на
её
тело
En
sublime
comunión,
nuestros
cuerpos
se
juntaron
В
возвышенном
единении
наши
тела
слились
Quisimos
amarnos
más,
pero
las
fuerzas
nos
faltaron
Мы
хотели
любить
друг
друга
больше,
но
силы
нас
покинули
Desperté
como
a
las
nueve,
no
sé
a
qué
horas
se
marchó
Проснулся
я
около
девяти,
не
знаю,
когда
она
ушла
Solo
hallé
las
medias
negras
que
me
dejó
en
el
buró
Нашёл
только
чёрные
чулки,
которые
она
оставила
на
тумбочке
La
he
buscado
en
aquel
bar,
pero
ella
nunca
volvió
Я
искал
её
в
том
баре,
но
она
больше
не
вернулась
Me
dejó
sus
medias
negras,
pero
mi
alma
se
llevó
Она
оставила
мне
свои
чёрные
чулки,
но
забрала
мою
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Aferrado
date of release
31-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.