Lyrics and translation Miguel y Miguel - No Voy a Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy a Llorar
Я не буду плакать
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
me
duela
Даже
если
будет
больно
Porque
tú
te
hayas
marchado
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
te
extrañe
Даже
если
соскучусь
Porque
no
estés
a
mi
lado
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
Hoy
solo
será
Сегодня
это
будет
Solo
un
recuerdo
Только
воспоминанием
Que
tendré
aquí
en
mi
mente
Которое
останется
у
меня
Nunca
te
importo
Тебе
было
все
равно
Que
te
fuera
fiel
Что
я
был
верен
тебе
Y
te
tuviera
aquí
presente
И
что
я
всегда
был
рядом
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
sienta
que
me
muera
de
tristeza
Даже
если
буду
чувствовать,
что
умираю
от
горя
Fuiste
todo
en
mi
vida
Ты
была
всем
в
моей
жизни
Por
ti
perdí
la
cabeza
Из-за
тебя
я
потерял
голову
Y
hoy
me
invade
la
nostalgia
И
сегодня
меня
охватывает
ностальгия
Porque
tú
aquí
ya
no
estás
Потому
что
тебя
здесь
больше
нет
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
vengan
y
me
digan
Даже
если
придут
и
скажут
Que
te
vieron
Что
видели
тебя
Aunque
hoy
me
desespere
Даже
если
сегодня
я
буду
в
отчаянии
Ya
vendrá
pa'
mí
el
consuelo
Придет
и
для
меня
утешение
Y
hoy
solo
será
del
pasado
И
сегодня
это
будет
лишь
воспоминание
Hoy
solo
será
Сегодня
это
будет
Solo
un
recuerdo
Только
воспоминанием
Que
tendré
aquí
en
mi
mente
Которое
останется
у
меня
Nunca
te
importo
Тебе
было
все
равно
Que
te
fuera
fiel
Что
я
был
верен
тебе
Y
te
tuviera
aquí
presente
И
что
я
всегда
был
рядом
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
sienta
que
me
muera
de
tristeza
Даже
если
буду
чувствовать,
что
умираю
от
горя
Fuiste
todo
en
mi
vida
Ты
была
всем
в
моей
жизни
Por
ti
perdí
la
cabeza
Из-за
тебя
я
потерял
голову
Y
hoy
me
invade
la
nostalgia
И
сегодня
меня
охватывает
ностальгия
Porque
tú
aquí
ya
no
estás
Потому
что
тебя
здесь
больше
нет
No
voy
a
llorar
Я
не
буду
плакать
Aunque
vengan
y
me
digan
Даже
если
придут
и
скажут
Que
te
vieron
Что
видели
тебя
Aunque
hoy
me
desespere
Даже
если
сегодня
я
буду
в
отчаянии
Ya
vendrá
pa'
mí
el
consuelo
Придет
и
для
меня
утешение
Y
hoy
solo
será
del
pasado
И
сегодня
это
будет
лишь
воспоминание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Ernesto Gastelum Arreola
Attention! Feel free to leave feedback.