Miguel y Miguel - Pícame Tarántula - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel y Miguel - Pícame Tarántula




Pícame Tarántula
Укуси меня, тарантула
Yo solo he tratado complacerte
Я всего лишь пытался угодить тебе,
Pero he fallado no he tenido suerte
Но потерпел неудачу, мне не повезло.
Quien iba decir que has perdido la confianza en mi
Кто бы мог подумать, что ты потеряешь ко мне доверие.
No mires no voltees a ver a nadie
Не смотри, не оборачивайся ни на кого,
Porque si no es un mes ya no me hables
Потому что иначе через месяц даже не разговаривай со мной.
Que te hizo así si motivos no has tenido en mi
Что сделало тебя такой, ведь я не давал тебе повода?
Y ahora busco a la que me enamoro ayer
И теперь я ищу ту, в которую влюбился вчера,
Esa que tanto confiaba en mi
Ту, которая так мне доверяла
Y no la oia cantar jamas
И которую я никогда не слышал поющей так.
Que llegaste tarde
Что ты пришла поздно,
Que no me llamaste
Что ты мне не позвонила,
Siempre hay algo de eso para mi
Всегда есть что-то такое для меня.
Que con quien andaba
Что с кем я был,
Con quien platicaba
С кем я разговаривал,
El amor no puede ser así
Любовь не может быть такой.
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Любимая, не превращай это в ад,
Si lo nuestro fue producto del cielo
Если наши отношения были даром небес.
Por favor vuelve a ser
Пожалуйста, стань снова той,
De quien me enamore ayer
В которую я влюбился вчера.
Y ahora busco a la que me enamoro ayer
И теперь я ищу ту, в которую влюбился вчера,
Esa que tanto confiaba en mi
Ту, которая так мне доверяла
Y no la oia cantar jamas
И которую я никогда не слышал поющей так.
Que llegaste tarde
Что ты пришла поздно,
Que no me llamaste
Что ты мне не позвонила,
Siempre hay algo de eso para mi
Всегда есть что-то такое для меня.
Que con quien andaba
Что с кем я был,
Con quien platicaba
С кем я разговаривал,
El amor no puede ser así
Любовь не может быть такой.
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Любимая, не превращай это в ад,
Si lo nuestro fue producto del cielo
Если наши отношения были даром небес.
Por favor vuelve a ser
Пожалуйста, стань снова той,
De quien me enamore
В которую я влюбился.
Que llegaste tarde
Что ты пришла поздно,
Que no me llamaste
Что ты мне не позвонила,
Siempre hay algo de eso para mi
Всегда есть что-то такое для меня.
Que con quien andaba
Что с кем я был,
Con quien platicaba
С кем я разговаривал,
El amor no puede ser así
Любовь не может быть такой.
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Любимая, не превращай это в ад,
Si lo nuestro fue producto del cielo
Если наши отношения были даром небес.
Por favor vuelve a ser
Пожалуйста, стань снова той,
De quien me enamore ayer
В которую я влюбился вчера.





Writer(s): Juan Villarreal Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.